< Predchádzajúci
Nasledujúci >
| DigiBooks - Prezeranie autora
Autor: Centkiewicz; Czesław | Rok narodenia: 1904 Rok úmrtia: - |
---|
Poznámka: Patří k nejznámějším polským autorům. Soustřeďují se ve svých dílech na polární tematiku, dalo by se dokonce říci, že na ni v Polsku mají monopol. Jejich knihy vycházejí v nových a nových vydáních a jsou překládány do mnoha cizích jazyků. Je právě zásluhou těchto autorů, že se v Polsku i jinde rozšířil zájem o polární kraje a o život v nich. O čem Centkiewiczovi píší, proč začali psát, jak to, že pracují společně? Czesław Centkiewicz (nar. 1904) vystudoval elektrotechniku v Lutychu v Belgii. V roce 1932 byl vyslán za polární kruh, na Medvědí ostrov, jako vedoucí první polské polární výpravy v rámci II. mezinárodního polárního roku. Čtyři sta trudných, ale nesmírně zajímavých dnů na Dalekém severu přimělo mladého inženýra, aby si o tomto pobytu vedl podrobné zápisky. Vědecký úspěch výpravy mu roku 1933 přinesl uznání polské vlády v podobě Zlatého kříže za zásluhy, ale navíc mu zmíněné zápisky, uspořádané v knihu Ostrov mlh a větrů, přinesly i úspěch literární. V téže době vyšla jeho druhá kniha Čeljuskin – o velké záchranné akci na pomoc trosečníkům sovětského ledoborce v Ochotském moři. Z Centkiewiczových zápisků z plavby na lovecké lodi Isfiel do Bílého moře vznikla další úspěšná kniha Bílý tuleň (1937). Polární tematika, kterou Centkiewicz vnesl do polské literatury, okouzlila nejen početnou čtenářskou obec, ale i slečnu Alinu Giliczyńskou, absolventku právnické fakulty v Grenoblu, s níž se Centkiewicz oženil v roce 1939, tedy těsně před druhou světovou válkou, před nacistickou okupací Polska. Dobu okupace prožili oba manželé ve Varšavě, avšak po Varšavském povstání byli nacisty odvezeni do koncentračních táborů, Czesław do Neuengamme, Alina do Ravensbrücku. Po skončení války se oba vrátili do Polska a Czesław Centkiewicz byl pověřen obnovou elektráren a vedení vysokého napětí v Dolním Slezsku. Pro velké pracovní zatížení se nemohl věnovat literární práci – a v tu dobu se jeho choť Alina projevila jako nadaná spisovatelka, jako samostatná autorka. Po návratu do rodné Varšavy v roce 1950 začali psát oba manželé společně. První společnou knihou je Odarpi, syn Egigvy, dnes zařazený do povinné školní četby polských školáků. Centkiewiczovi prostudovali důkladně dějiny objevů v oblastech severního i jižního pólu, příběhy jednotlivých objevitelů a badatelů, jejich deníky, prostudovali život zvířat v těchto oblastech, druhy rostlinstva, život Eskymáků, lovců, rybářů a velrybářů – až po nejmodernější způsob exploatace i výzkumné práce v těchto oblastech. Společným jmenovatelem všech jejich knih je – zápas člověka s přírodou. Zápas ne vždy vítězný. Tak vzniklo velké souborné dílo Dobývání Arktidy (česky vyšlo v roce 1958), povídky ve svazcích V zemi polární záře (česky 1960) a Bílou pustinou (česky 1961), životopisný román o slavném polárním badateli Fridtjofu Nansenovi Velký Nor (česky 1964) a další román o jeho slavném následníkovi Roald Amundsen (česky 1971). Kniha V zemi bez stínu (česky 1974) je neobyčejně zajímavou encyklopedií o Grónsku. V roce 1958 plují oba manželé Centkiewiczovi lodí do Antarktidy společně s polskou výpravou, která tam má od Sovětského svazu převzít vědeckou stanici v Bungerově oáze. Alina se tak stává první Polkou, která stanula na šestém světadíle. Výsledkem pobytu Centkiewiczových v oblasti jižního pólu jsou dvě nové knihy: Tajemství šestého světadílu a Směr – Antarktida. Ale ještě než Centkiewiczovi do Antarktidy dopluli, zažili cestou, v Kapském Městě, otřesnou příhodu: na ulici se stali svědky dramatické události, kdy malý černý chlapec zachránil před projíždějícím autem dívenku-bělošku. Místo pochvaly a díků odvedl policista chlapce do vězení. Tato skutečná událost inspirovala oba autory k napsání knížek o chlapci Tumbovi. Vyjmenování všech řádů a vyznamenání, jichž se Centkiewiczovům dostalo za jejich tvorbu určenou především, ale ne jenom, pro mládež, by zabralo mnoho a mnoho řádků. Jmenujeme za všechny ten nejcennější – Řád úsměvu, který hlasováním udělují polské děti. |
Názov: Tumbo z mysu Dobré naděje | Jazyk: Český Žáner: Dobrodružné Rok vydania: 1981 |
---|
Názov originálu: Tumbo z przyládka Dobréj Nadziei Rok vydania originálu: 1974 Spoluautor: Centkiewiczová; Alina Náväznosť: -Karavana; | Poznámka: Karavana 139
Dobrodružný román o dvanáctiletém černošském chlapci z Kapského Města, který uprchl z vězení, kam se dostal pro rasovou nenávist a s norskou lodí se dostává do Antarktidy. |
Formát | Stav | Veľkosť | doc | 1. korektúra | 4724224 |
Názov: Tumbo z mysu Dobrej nádeje | Jazyk: Slovenský Žáner: Dobrodružné Rok vydania: 1968 Číslo vydania: 1. |
---|
Názov originálu: Tumbo z Przyladka Dobrej Nadziei Spoluautor: Centkiewiczová; Alina | Poznámka: Kniha o nevšedných príhodách černošteka Tumba, ako ich porozprávali poľskí spisovatelia Alina a Czeslaw Centkiewiczovci. Antarktída, aj Južný ľadový oceán okolo nej píšu svoje príbehy. Drsné i zábavné, šťastné i tragické, všedné i nevšedné. Vypočujte si podaktoré z nich.
|
Formát | Stav | Veľkosť | doc | Oprava po OCR formát | 12551168 |
Názov: Tumbo z mysu Dobrej nádeje, Tumbo nikdy nesklame | Jazyk: Slovenský Žáner: Dobrodružné Rok vydania: 1980 Číslo vydania: 1 |
---|
Názov originálu: Tumbo z Przylądka Dobrej Nadziei, Tumbo nigdy nie zazna spokoju Rok vydania originálu: 1977 Spoluautor: Centkiewiczová; Alina Náväznosť: -STOPY; | Poznámka: Pôvodne bol Tumbo obyčajným čiernym chlapcom z Juhoafrickej republiky. Lenže na myse Dobrej nádeje čakal malého černoška oveľa ťažší osud než kdekoľvek inde na svete, preto Tumbo utiekol pred neľudskými zákonmi svojej vlasti a ukryl sa na lodi, ktorá mala na druhý deň vyplávať. Tento osudný krok sa stal pre neho začiatkom dlhej série dobrodružstiev na rôznych miestach sveta: na lodiach medzi nórskymi veľrybármi, v ľadovej Antarktíde medzi polárnikmi i v tajomnom brazílskom pralese, kde možno stretnúť ľudí dobrých i zlých. Bystrý Tumbo sa v novom prostredí všeličomu priučí a neraz sa mu s nasadením vlastného života podarí zachrániť svojich priateľov. Tento chrabrý chlapec prežije toľko nebezpečných dobrodružstiev, že sa autorom ani nezmestili do jedného románu. Preto okrem diela: "Tumbo z mysu Dobrej nádeje", ktoré v slovenčine už raz vyšlo, nájdete v tejto knihe aj jeho pokračovanie nazvané: "Tumbo nikdy nesklame". Autori Tumbových príhod, manželia Centkiewiczovci, sú spisovateľmi i cestovateľmi zároveň a dôverne poznajú prostredie, o ktorom vo svojich knihách píšu. Vďaka tomu vedeli tak verne vystihnúť zaujímavú atmosféru, aká vládne medzi ľuďmi spojenými ťažkým zápasom s prírodou. |
Formát | Stav | Veľkosť | doc | 1. korektúra | 3045888 |
Názov: Tumbo znovu v nesnázích | Jazyk: Český Žáner: Dobrodružné Rok vydania: 1982 Číslo vydania: 1 |
---|
Názov originálu: Tumbo nigdy nie zazna spokoju Rok vydania originálu: 1977 Spoluautor: Centkiewiczová; Alina Náväznosť: -Karavana; | Poznámka: Karavana 154
Třináctiletý Tumbo, který šťastně utekl z vězení na mysu Dobré naděje, dostal se na norskou loď a doplul s ní do Antarktidy, kde prožil závratná dobrodružství, z nichž leckdy stěží vyvázl životem, pluje nyní poklidně na Vikingu. Po skončení velrybářské sezóny se má s kapitánem vydat do Norska a vychodit školu, aby se mohl stát radiotelegrafistou. Avšak mírumilovný, všední život není zřejmě Tumbovi souzen. Při jedné větší bouři smete vlna z paluby rozmarnou patnáctiletou kapitánovu dceru Karen a Tumbo skočí do moře za ní, aby ji zachránil. Rozbouřené proudy oceánu odnesou obě děti z dosahu rybářských lodí a ty je marně hledají. Naštěstí jsou Karen i Tumbo zdatní a stateční a mají dost znalostí i námořnických zkušeností, aby se dovedli o svůj život s osudem poprat. Není to ovšem nic snadného, zvlášť když jim zkříží cestu podloudníci a gangsteři… |
Formát | Stav | Veľkosť | doc | 1. korektúra | 3652096 |
Názov: V zemi polární záře | Jazyk: Český Žáner: Dobrodružné Rok vydania: 1960 |
---|
Názov originálu: Na bialym szlaku Rok vydania originálu: 1956 Spoluautor: Centkiewiczová; Alina Náväznosť: -Karavana; | Poznámka: Karavana (knihy) - 12
Povídky manželů Centkiewiczových z knihy V zemi polární záře, se odehrávají na dalekém severu. Jejich napínavý děj, jejich zajímaví hrdinové — nic z toho si Centkiewiczovi nemuseli vymýšlet. Znají Arktidu i Antarktidu z vlastní zkušenosti, Czestaw Centkiewicz byl několikrát za polárním kruhem jako badatel a v roce 1959 přebírali oba manželé v Antarktidě vědeckou stanici, kterou věnoval Polsku SSSR. Paní Centkiewiczová je první ženou, která stanula na ledu Jižní točny. Naše knížka — jako i předešlé svazky Karavany — obsahuje také obvyklý výběr zajímavostí, ve kterém se dovíte podrobnosti o životě polárníků, o tom, jaké přístroje mají k dispozici, jak se oblékají, o tom, co je obklopuje. |
Formát | Stav | Veľkosť | doc | Oprava po OCR formát | 3556352 |
Názov: Velký Nor | Jazyk: Český Žáner: Dokumentárne - Životopisy Rok vydania: 1964 |
---|
Názov originálu: Fridtjöf, co z ciebie wyrośnie? Rok vydania originálu: 1962 Autor: Centkiewiczová; Alina | Poznámka: Velký Nor je životopisný román polské spisovatelské dvojice o slavném badateli a vědci Fridtjofu Nansenovi. |
Formát | Stav | Veľkosť | docx | Oprava po OCR formát | 5938180 |
|