Prihlásiť
Vyhľadávanie
Nastavenie
O knižnici
Novinky
-100 - -Apo
-Ara - -CEP
-Čer - -Dik
-Din - -F&S
-F1 - -Imm
-In - -Kom
-Kon - -Lev
-Lex - -Mod
-Moj - -Per
-PES - -Prí
-Pří - -Sat
-Sbí - -Sra
-Sta - -Tra
-Tre - -VTM
-Výb - ab H
Abag - Adle
Adli - Alge
Algr - Ande
Andj - Arlt
Arma - Aval
Avar - Bake
Bakk - Barb
Barč - Bart
Bárt - Beat
Beau - Bell
Belm - Berá
Bera - Beth
Bett - Birr
Bisc - Blaž
Blec - Boke
Boko - Both
Botí - Bran
Bras - Bris
Brit - Brug
Brůh - Bukv
Buľ, - Butl
Búto - Camp
Čamp - Carr
Čars - Cele
Céli - Červ
Cerv - Chau
Chav - Chro
Chrt - Číže
Čížk - Cole
Colf - Corn
Corr - Crui
Crum - Dahl
Dahr - Davi
Daví - De P
de P - Demj
Deml - Dieš
Dies - Dokt
Dolá - Dost
Dotl - Druž
Drve - Dura
Durb - Dyer
Dyga - Eism
Eisn - Entr
Eötv - Fabo
Fabr - Fejé
Feje - Fifk
Figd - Flau
Flav - Forr
Forš - Fred
Free - Ftáč
Ftor - Galb
Galč - Gavl
Gavo - Gibs
Gidd - Goff
Gofr - Gott
Gött - Gree
Greg - Grub
Grue - Habř
Habr - Halí
Haľk - Hano
Hanr - Harr
Hárs - Havl
Havr - Hejn
Hejt - Herr
Hers - Hirs
Hirt - Hoel
Hoem - Holo
Hols - Horč
Hoře - Hovo
Howa - Hrub
Hrud - Hunt
Huny - Inch
Incl - Jahn
Jähn - Janí
Jani - Jedl
Jedn - Jilí
Jílk - Jone
Jong - Jušk
Jusk - Kali
Kall - Kari
Karj - Kay,
Kaye - Kern
Kero - Kirk
Kirn - Klim
Klím - Koch
Kočí - Kolm
Koln - Kopp
Köpp - Kote
Kotě - Kozá
Koza - Krat
Krau - Křiv
Kriv - Kubá
Kube - Kuld
Kule - Kuzn
Kuźn - Lake
Lakh - Laro
LaRo - Leat
Leav - Lend
Leng - Lhot
Li, - Lišk
List - Lore
Lori - Lukš
Lulá - Mach
Mách - Mahl
Mahm - Man-
Maňá - Marg
Marh - Mart
Márt - Matr
Mats - McCa
McCh - Med,
Mede - Merl
Mero - Mičk
Míčk - Miln
Milo - Moha
Mohe - Mora
Morá - Mowe
Mowr - Murp
Murr - Navr
Naxe - Nesv
Nešv - Nito
Nive - Nová
Nova - O'Ro
O'Sh - Olso
Olšo - Osif
Osin - Pala
Palá - Park
Parl - Pave
Pavi - Pejč
Pejř - Pešť
Pešt - Píč,
Pica - Pitt
Pitz - Pohl
Pohn - Pono
Pont - Prac
Prač - Proc
Proč - Puzo
Puzy - Rako
Rakú - Réde
Redf - Rend
René - Rieb
Rieč - Robi
Robl - Rose
Rosi - Rubi
Rubí - Ryba
Rybá - Saha
Šáhí - Sans
Sant - Sche
Schi - Schu
Schü - Sedl
Sedm - Šest
Sest - Ship
Shir - Šime
Sime - Site
Šiti - Slab
Slac - Šmej
Smej - Snic
Snid - Šopá
Sopk - Spie
Špie - Stan
Staň - Stei
Štei - Štoc
Stoc - Stri
Stří - Sue,
Süe- - Švar
Švař - Swal
Swan - Tamm
Tamp - Terr
Terš - Tich
Tidb - Tomi
Tomí - Trév
Trev - Ture
Turg - Urba
Urbá - Vale
Valé - Vani
Vaňk - Végh
Vegr - Vice
Vích - Vlce
Vlče - von
Von - Vrzá
Vrzg - Wall
Walm - Wegl
Wegn - Weyd
Whal - Will
Wilm - Woll
Wöll - Yusc
Yves - Zare
Žare - Žero
Žert - Zoun
Zozu - Østb
< Predchádzajúci
Vrána, Petr
Vrána, Tomáš
Vrána, Václav
Vrána, Václav (Vašek)
Nasledujúci >
DigiBooks - Prezeranie autora

Autor: Forbelský; Josef Rok narodenia: 1930   Rok úmrtia: -
Poznámka: Doc. PhDr. Josef Forbelský (1930) vystudoval romanistiku na filozofické fakultě Univerzity Karlovy. Později vyučoval na středních školách, na Institutu překladatelství a tlumočnictví a na Vysoké škole ekonomické v Praze. Během 50. až 80. let, v období ideologicky limitovaných odborných aktivit, se soustřeďoval na překládání španělských klasiků Cervantese, Lope de Vegy, Góngory y Argote (s J. Hiršalem). Uvedl do Čech vrcholného konceptistu Zlatého věku Graciána, obdivovaného Schopenhauerem. Z významných novodobých autorů věnoval pozornost dílům Valle-Inclána, Azorína, Ortegy y Gasseta, Gómeze de la Serny, Martína Santose, Cely, Delibese, Jiméneze Lozana.
Z hispanoamerické oblasti přetlumočil spolu s I. Slavíkem velkou barokní básnířku Sor Juanu Inés de la Cruz, z moderních autorů Roa Bastose, Borgese, Garcíu Márqueze. Získal nakladatelské ceny Odeonu a Vyšehradu. S básníkem G. Carnerem přeložil do španělštiny Holanovu Noc s Hamletem a další básně. Koncem 60. let náležel k publikačnímu okruhu časopisu Tvář, od 80. let je spjatý s revue Střední Evropa a Prostor.
Od roku 1990 působí na Ústavu románských studií Univerzity Karlovy jako docent španělské literatury a účastní se domácích a zahraničních konferencí a sympozií. Přednášel na univerzitách v Madridu, Barceloně, Valladolidu, Pamploně. Ve spolupráci s madridskou Universidad Complutense uveřejnil monografii Španělská literatura 20. století, zevrubný obraz moderní španělské kultury.

Zdroj životopisu: www.rozhlas.cz

Názov: Španělé, Říše a Čechy v 16. a 17. stoletíJazyk: Český   Žáner: História 4 novoveku (do 1818 n.l)   Rok vydania: 2006   Číslo vydania: 1.
Poznámka: Osudy generála Baltasara Marradase.

Vynikající monografie o vztazích českých zemí a Španělska v období třicetileté války.

Práce předního českého hispanisty nabízí nový vhled do dějin a kultury evropských zemí v době třicetileté války. Josefa Forbelského, docenta hispanistiky na FFUK v Praze, známe především jako tvůrce řady studií z dějin španělské literatury a kultury, o vztazích mezi oblastí hispánské civilizace a českou kulturou, a také jako výtečného překladatele. Blížící se 400. výročí vydání Cervantesova románu Důmyslný rytíř don Quijote de la Mancha, v celém kulturním světě široce vzpomínané, se mu stalo podnětem k sepsání rozsáhlé monografie o vztazích českých zemí a Španělska v období třicetileté války.

České stavovské povstání, Bílá hora, třicetiletá válka se všemi svými hrůzami, střetnutí světa protireformace a české a evropské reformace, velký převrat politický, náboženský i sociální, který s sebou přinesla porážka českých stavů, příval cizinců do naší vlasti, přebírajících majetek exulantů, to vše dosud v české veřejnosti, nejen laické, ale dokonce i odborné, vyvolává spory o hodnocení těchto zásadních změn.

Za epický svorník své práce zvolil Josef Forbelský osud význačného generála habsburských vojsk, původem Španěla dona Baltazara Marradase. Výklad o jeho putování po evropských bojištích prvních desetiletí 17. století i jeho působení jako zemského velitele u nás spojil s rozpory postupu bojujících vojsk i organizace jejich zázemí, dobového způsobu válčení, stavu české společnosti atd., nezapomínaje ani na vyprávění o Marradasových vztazích s Valdštejnem. Na pozadí činů tohoto vojevůdce vyvstává jak poutavý obraz předbělohorských a pobělohorských Čech, tak i vztahů obou větví habsburského rodu, vývoje v Říši a zákulisní politiky za časů prvního celoevropského válečného konfliktu.
FormátStavVeľkosť
docxOprava po OCR text1139778
pdf1. korektúra4621720

Názov: Svět se mnou, svět beze měJazyk: Český   Žáner: Dokumentárne - Životopisy   Rok vydania: 2013
Náväznosť: -Paměť;    
Poznámka: Kniha vzpomínek významného českého hispanisty a překladatele Josefa Forbelského (nar. 1930, Skřivany u Nového Bydžova). Autor vypráví o svém životě, ale zároveň podává svědectví o tom, jak komunistický režim sice do detailů zasahoval do osudů obyčejných lidí, ale pod hladinou života sešněrovaného hesly a směrnicemi nepřestávalo žít společenství lidí, kteří si zachovali vnitřní svobodu a nezávislost. Josef Forbelský studoval na Filozofické fakultě UK v Praze, po absolutoriu v polovině padesátých let až do roku 1969 vyučoval španělštinu na středních školách. V letech 1969–1974 působil na Filozofické fakultě UK jako pedagog v oboru překladatelství a tlumočnictví a poté vyučoval – až do změny režimu v roce 1989 – na Vysoké škole ekonomické v Praze. V roce 1991 se na Filozofické fakultě UK habilitoval a vedl španělské oddělení Ústavu románských studií. Vedle četných odborných studií a článků a knižních doslovů napsal rozsáhlou zásadní příručku Španělská literatura 20. století (1999) nebo pozoruhodnou historickou práci o česko-španělských vztazích v době třicetileté války Španělé, Říše a Čechy v 16. a 17. století (Osudy generála Baltasara Marradase) (2006). Nelze pominout jeho bohatou překladatelskou činnost (José Ortega y Gasset, Gabriel García Márquez, Jorge Luis Borges, Lope de Vega ad.; podílel se rovněž na překladech veršů Vladimíra Holana do španělštiny).
FormátStavVeľkosť
djvuOCR obrázky4285497