Prihlásiť
Vyhľadávanie
Nastavenie
O knižnici
Novinky
-100 - -Apo
-Ara - -CEP
-Čer - -Dik
-Din - -F&S
-F1 - -Imm
-In - -Kom
-Kon - -Lev
-Lex - -Mod
-Moj - -Per
-PES - -Prí
-Pří - -Sat
-Sbí - -Sra
-Sta - -Tra
-Tre - -VTM
-Výb - ab H
Abag - Adle
Adli - Alge
Algr - Ande
Andj - Arlt
Arma - Aval
Avar - Bake
Bakk - Barb
Barč - Bart
Bárt - Beat
Beau - Bell
Belm - Berá
Bera - Beth
Bett - Birr
Bisc - Blaž
Blec - Boke
Boko - Both
Botí - Bran
Bras - Bris
Brit - Brug
Brůh - Bukv
Buľ, - Butl
Búto - Camp
Čamp - Carr
Čars - Cele
Céli - Červ
Cerv - Chau
Chav - Chro
Chrt - Číže
Čížk - Cole
Colf - Corn
Corr - Crui
Crum - Dahl
Dahr - Davi
Daví - De P
de P - Demj
Deml - Dieš
Dies - Dokt
Dolá - Dost
Dotl - Druž
Drve - Dura
Durb - Dyer
Dyga - Eism
Eisn - Entr
Eötv - Fabo
Fabr - Fejé
Feje - Fifk
Figd - Flau
Flav - Forr
Forš - Fred
Free - Ftáč
Ftor - Galb
Galč - Gavl
Gavo - Gibs
Gidd - Goff
Gofr - Gott
Gött - Gree
Greg - Grub
Grue - Habř
Habr - Halí
Haľk - Hano
Hanr - Harr
Hárs - Havl
Havr - Hejn
Hejt - Herr
Hers - Hirs
Hirt - Hoel
Hoem - Holo
Hols - Horč
Hoře - Hovo
Howa - Hrub
Hrud - Hunt
Huny - Inch
Incl - Jahn
Jähn - Janí
Jani - Jedl
Jedn - Jilí
Jílk - Jone
Jong - Jušk
Jusk - Kali
Kall - Kari
Karj - Kay,
Kaye - Kern
Kero - Kirk
Kirn - Klim
Klím - Koch
Kočí - Kolm
Koln - Kopp
Köpp - Kote
Kotě - Kozá
Koza - Krat
Krau - Křiv
Kriv - Kubá
Kube - Kuld
Kule - Kuzn
Kuźn - Lake
Lakh - Laro
LaRo - Leat
Leav - Lend
Leng - Lhot
Li, - Lišk
List - Lore
Lori - Lukš
Lulá - Mach
Mách - Mahl
Mahm - Man-
Maňá - Marg
Marh - Mart
Márt - Matr
Mats - McCa
McCh - Med,
Mede - Merl
Mero - Mičk
Míčk - Miln
Milo - Moha
Mohe - Mora
Morá - Mowe
Mowr - Murp
Murr - Navr
Naxe - Nesv
Nešv - Nito
Nive - Nová
Nova - O'Ro
O'Sh - Olso
Olšo - Osif
Osin - Pala
Palá - Park
Parl - Pave
Pavi - Pejč
Pejř - Pešť
Pešt - Píč,
Pica - Pitt
Pitz - Pohl
Pohn - Pono
Pont - Prac
Prač - Proc
Proč - Puzo
Puzy - Rako
Rakú - Réde
Redf - Rend
René - Rieb
Rieč - Robi
Robl - Rose
Rosi - Rubi
Rubí - Ryba
Rybá - Saha
Šáhí - Sans
Sant - Sche
Schi - Schu
Schü - Sedl
Sedm - Šest
Sest - Ship
Shir - Šime
Sime - Site
Šiti - Slab
Slac - Šmej
Smej - Snic
Snid - Šopá
Sopk - Spie
Špie - Stan
Staň - Stei
Štei - Štoc
Stoc - Stri
Stří - Sue,
Süe- - Švar
Švař - Swal
Swan - Tamm
Tamp - Terr
Terš - Tich
Tidb - Tomi
Tomí - Trév
Trev - Ture
Turg - Urba
Urbá - Vale
Valé - Vani
Vaňk - Végh
Vegr - Vice
Vích - Vlce
Vlče - von
Von - Vrzá
Vrzg - Wall
Walm - Wegl
Wegn - Weyd
Whal - Will
Wilm - Woll
Wöll - Yusc
Yves - Zare
Žare - Žero
Žert - Zoun
Zozu - Østb
< Predchádzajúci
Nasledujúci >
DigiBooks - Prezeranie autora

Autor: Remarque; Erich Maria Rok narodenia: 1898   Rok úmrtia: 1970
Poznámka: Erich Maria Remarque (vlastním jménem Erich Paul Remark, 22. června 1898 Osnabrück – 25. září 1970 Locarno) byl německý pacifistický spisovatel, jenž napsal mnoho děl o hrůzách války. Jeho nejznámějším románem je Na západní frontě klid (1928), kniha o německých vojácích v první světové válce, jež později posloužila za předlohu oscarového filmu. Jeho pacifismus a protiválečný přístup z něj udělal nepřítele nacistického režimu.

https://cs.wikipedia.org/wiki/Erich_Maria_Remarque

Názov: Čas žít, čas umíratJazyk: Český   Žáner: Román vojnový   Rok vydania: -
Poznámka: 2. světová válka. Mladý německý voják jménem Ernst Greaber bojuje na frontě v Rusku. Po dlouhé době dostal dovolenou (na tři týdny) a odjíždí do svého rodného města. Neví nic o tom, že jsou ve městě nálety ani jak to ve tam nyní vypadá. Po příjezdu zjistil, že dům jeho rodičů je vybombardován a tedy neví, jestli ještě žijí. Začal je hledat na různých úřadech, v nemocnicích a podobných institucích, které ještě fungují.
Postupně potkává své různé kamarády ze školy, mezi kterými je i Alfons Binding, nynější okresní velitel, jenž ho do svého domu pozve na sklenku. Alfons má Graebera velmi rád. Nabízí mu ubytování u sebe v domě, vnucuje mu láhve různého alkoholu apod. Naopak Ernst ho v lásce zrovna nemá, ale jelikož se mu v této době alkohol a nějaké to jídlo velice hodí, neprojevuje žádný odpor, ale ubytování nepřijme, protože pro hledání svých rodičů všude uváděl adresu kasáren, kde teď "bydlí". Alfons mu s jídlem a pitím pomáhá i nadále, kdykoli to potřebuje. V posledním týdnu Ernstové dovolené zemřel po jednom náletu ve svém domě.
Ve městě také potkal Alžbětu Kruseovou, se kterou se později sblížil a oženil. Po sňatku Alžbětě po jednom náletu vyhořel byt a ani jeden tedy neměli kam jít. Přespali ukrytí pod jedním zbytkem domu, blízko pana Pohlmana, kterého Greaber navštívil již dříve. Ráno si k němu dali věci, Alžběta šla do továrny kde pracovala a Greaber sháněl nějaké ubytování. Našel jeden krásný domeček, který stál absolutně neporušený mezi troskami. Byla to restaurace. Když se Alžběta vrátila z práce, šli tam na večeři. Pak přespali v kostele sv. Kateřiny. Další noc již spali v jednom volném pokoji v již dříve zmíněné restauraci. Tento jeden pokoj se po Ernstovém odjezdu stal Alžbětiným stálým domovem.
Ke konci své dovolené Greaber našel dopis, ze kterého vyplynulo, že jeho rodiče ještě žijí a toto vědomí mu stačilo.
Tři týdny byly pryč a Greaber musel odjet. Rozloučil se se svou ženou a vrátil se zpět do Ruska, kde ho za nějaký čas Ruští partyzáni zastřelili.
FormátStavVeľkosť
doc1. korektúra1335808

Názov: Čas žitia a čas umieraniaJazyk: Slovenský   Žáner: Román vojnový   Rok vydania: 1966   Číslo vydania: 2
Názov originálu: Zeit zu Leben, Zeit zu Sterben   Rok vydania originálu: 1954   
Poznámka: 23letý německý voják Ernst Graeber prošel Francií, prožil válku v Africe a nyní se ocitl na východní frontě, kde Němci po počátečních úspěších nezadržitelně ustupují. Po dvou letech na frontě dostává tří týdenní dovolenou a vrací se domů do Werdenu. Doma, ve zbytcích zbombardovaného města, uprostřed beznaděje, usilovně hledá své rodiče. Bezúspěšně. Pouze náhoda ho svede dohromady s 20letou Alžbětou Kruseovou...
FormátStavVeľkosť
docxOprava po OCR formát530630
djvuOCR obrázky5978106

Názov: Černý obeliskJazyk: Český   Žáner: Román   Rok vydania: -
Poznámka: V knize je popisován život malého města v Německu po první světové válce. Hlavním hrdinou je úředník ve firmě Kroll Ludvik a jeho přítel s války Jiří Kroll. Je poválečná krize a mnoho lidí se začíní přiklánět k Nacismu.
FormátStavVeľkosť
doc1. korektúra959174

Názov: Černý obelisk (1972)Jazyk: Český   Žáner: Román   Rok vydania: 1972
Názov originálu: Der schwarze Obelisk   Rok vydania originálu: 1956   
FormátStavVeľkosť
docOprava po OCR formát1566208

Názov: Cesta zpátkyJazyk: Český   Žáner: Román   Rok vydania: 1930
Poznámka: Príbehy frontových vojakov z čias po prvej svetovej vojne, keď musel každý začínať odznova, silná výpoveď o mužoch poznačených vojnou. Jeden z najlepších Remarquových románov.
FormátStavVeľkosť
docOprava po OCR formát1001472

Názov: Jiskra životaJazyk: Český   Žáner: Román   Rok vydania: 1952
Poznámka: Román se odehrává v koncentračním táboře Mellern, který slouží jako odkladiště vězňů - převážně Židů. V hrůzných podmínkách téměř všichni ztratili svou osobnost, minulost a indivudální rysy. Přesto se mezi nimi najdou lidé, kteří se snaží vykřesat alespoň jiskřičku naděje v nový život.
FormátStavVeľkosť
doc2. korektúra2867200

Názov: Miluj bližního svého (1939)Jazyk: Český   Žáner: Román   Rok vydania: 1939
Názov originálu: Liebe deinen nächsten   
Poznámka: Na prahu druhej svetovej vojny v Európe zatienenej mrakom fašizmu utekajú z Nemecka pred prenasledovaním pokrokoví intelektuáli, spisovatelia, politici i prostí ľudia, čo sa "prehrešili" neárisjkým pôvodom. Musia sa spoliehať iba sami na seba, na vlastný dôvtip, odvahu, vynachádzavosť - a na dobrých priateľov, ktorí sa napokon predsa len nájdu. Takýto osud má aj mladý Ludwig Kern, nútený ujsť z Nemecka pre zmiešaný pôvod. Na ceste stretne všetko dobré i zlé - vidí smrť, zažije zradu, podlosť, stretne lásku, spozná oddanosť, vernosť a nezištnosť. Naučí sa veriť sebe, byť vytrvalý a predovšetkým stretne priateľov, ktorých obraz v ňom pretrvá naveky.
FormátStavVeľkosť
docOprava po OCR formát1269248

Názov: Miluj bližního svého (1973)Jazyk: Český   Žáner: Román   Rok vydania: 1973
FormátStavVeľkosť
docOprava po OCR formát1745920

Názov: Miluj bližního svého (1992)Jazyk: Český   Žáner: Román   Rok vydania: 1992
Názov originálu: Liebe deinen Nächsten   Rok vydania originálu: 1956   
Poznámka: Jeden z nejangažovanějších a nejznámějších Remarquových románů vznikl jako odezva na politické události v Evropě třicátých let, jako obžaloba nacistického totalitního režimu v Německu. Autor v něm pranýřuje fašismus ve všech jeho projevech a současně nastavuje pravdivé zrcadlo i tehdejším západoevropským vládám a jejich farizejskému jednání. Děj nás zavádí do jemu dobře známého prostředí německých emigrantů, kteří byli nuceni opustit své domovy a nevěří, že se ještě někdy vrátí zpátky. Jedním dechem sledujeme pohnuté osudy nedostudovaného medika Ludvíka Kerna a jeho velké lásky, židovské dívky Ruth, kteří jsou pro svůj rasový původ štváni napříč Evropou, příběh levicového poslance Josefa Steinera, jeho ženy Marie a dalších běženců, kteří zalidňují onu dramatickou scénu, již vytvořily samy dějiny v předvečer druhé světové války.
FormátStavVeľkosť
docxOprava po OCR formát1584367

Názov: Na západe nič nové (2002)Jazyk: Slovenský   Žáner: Román vojnový   Rok vydania: 2002   Číslo vydania: 4
Názov originálu: Im Westen nichts Neues   Rok vydania originálu: 1962   
Poznámka: Vojnový román NA ZÁPADE NIČ NOVÉ, ktorý vyšiel roku 1929, preslávil autora takpovediac za noc. V priebehu osemnástich mesiacov bol preložený do 25 jazykov a vyšiel v celkovom náklade 3,5 milióna výtlačkov. Jeho filmové spracovanie vyvolalo skutočný škandál: verejnosť bola šokovaná pravdivým, realistickým zobrazením vojny, ktorá zničila celú vtedajšiu mladú generáciu, pretože neodvratne predurčovala osudy — aj osud devätnásťročného Paula Bäumera a jeho šiestich spolužiakov, ktorí nasadzovali svoje životy v nezmyselných bojoch netušiac, že z hrozného vojnového besnenia pre nich už niet návratu.
FormátStavVeľkosť
docx1. korektúra7200287
djvuOCR obrázky5695643

Názov: Na západe nič nového (1966)Jazyk: Slovenský   Žáner: Román vojnový   Rok vydania: 1966
Názov originálu: Im Westen nichts neues   Rok vydania originálu: 1928   
FormátStavVeľkosť
docxOprava po OCR formát671477
djvuOCR obrázky2471875

Názov: Na západní frontě klidJazyk: Anglicko-český   Žáner: Román vojnový   Rok vydania: -
Názov originálu: All Quiet on the Western Front   
FormátStavVeľkosť
pdfOprava po OCR formát1389519

Názov: Na západní frontě klid (1929)Jazyk: Český   Žáner: Román vojnový   Rok vydania: 1929
Poznámka: Tato kniha nechce být ani obžalobou ani vyznáním. Chce se pokusit vydat svědectví o generaci, která byla válkou rozibita - i když unikla jejím granátům.
FormátStavVeľkosť
docOprava po OCR formát879616

Názov: Na západní frontě klid (1973)Jazyk: Český   Žáner: Román vojnový   Rok vydania: 1973
Poznámka: Hlavní hrdina knihy, devatenáctiletý Pavel Bäumer, se na popud svého profesora z gymnázia spolu se svými spolužáky rozhodne vstoupit do armády.
Nejprve musejí projít tvrdým výcvikem plným šikany a poté jsou posláni bojovat. Bojují především v zákopech na západní frontě. Tam má Pavel dost času na vzpomínky ze svého dřívějšího života. Také si uvědomuje, že vůbec neví, co bude dělat, až přijede domů, protože vlastně neumí nic jiného, než bojovat.
Jak mu postupně umírají kamarádi, uvědomuje si krutost a nesmyslnost války a světa. Také nechápe, proč musí ve válce trpět také zvířata. Největší ranou pro Pavla bylo, když byl zabit jeho přítel Katczinsky (říkali mu Katcza), který byl ze všech nejzkušenější.
FormátStavVeľkosť
rtf2. korektúra463680

Názov: Nebe nezná vyvolenýchJazyk: Český   Žáner: Nezadaný   Rok vydania: -   Číslo vydania: 3
Názov originálu: Der Himmel kennt keine Günstlinge   Rok vydania originálu: 1961   
Poznámka: Vo švajčiarskom sanatóriu Bella Vista bohatí pacienti bojujú so zákernou pľúcnou chorobou. Všetci až do poslednej chvíľky živia v sebe nádej na uzdravenie - aj mladá Lillian Dunkerqueová. Keď sa však nečakanou náhodou dozvie pravdu o svojom zdravotnom stave, rozhodne sa okamžite odísť zo sanatória. Už nechce byť pacientkou, chce sa cítiť ako žena a vychutnať posledné mesiace, prežiť ich naplno, vo víre života. Spolu s automobilovým pretekárom Clerfaytom odchádza do Paríža, na Sicíliu a neskôr i do Benátok, ked ju opäť ako tieň prenasleduje neúprosná choroba. Nočný život, herne a krásne šaty načas dávajú zabudnúť... ba hazardér a dobrodruh Clerfayt, teraz až po uši zamilovaný do krásnej, krehkej Lillian, jej ponúka manželstvo a bezpečný prístav vo svojom dome na Riviére - osud však o oboch rozhodne celkom inak, po svojom.
FormátStavVeľkosť
docx1. korektúra504354

Názov: NepřítelJazyk: Český   Žáner: Román (súbor poviedok)   Rok vydania: 1995   Číslo vydania: 1
Názov originálu: Der Feind   
Poznámka: Stigma války, stopy dávných utrpení, léta po válce živých se zjevují lidem válkou vykořeněným mnohdy tiše, jindy zase velmi dramaticky. Tak lze shrnout šest krátkých povídek Ericha M. Remarqua v této útlé knížce. Byly napsány krátce po vydání nejslavnějšího autorova díla Na západní frontě klid a vyšly v americkém časopisu Collier´s Weekly v letech 1930 a 1931. Tyto takřka zapadlé a zasunuté, působivé a jímavé lidské příběhy jsou pro nás - stejně jako pro čtenáře dalších evropských zemí - objevem. I v utrpení současnosti jsou novým aktuálním apelem proti zapomnění.

/Nepřítel, Mlčení u Verdunu, Karl Broeger ve Fleurách, Josefova žena, Příběh Anetiny lásky, Podivný osud Johanna Bartoka/
FormátStavVeľkosť
pdfOCR obrázky949156
docxOprava po OCR formát468183

Názov: Noc v LisaboneJazyk: Slovenský   Žáner: Román   Rok vydania: 1970
Názov originálu: Die Nacht von Lisabon   Rok vydania originálu: 1962   
Poznámka: Nemecký emigrant, prepúšťa svoj pas a lodné lístky inému zúfalcovi, takisto emigrantovi. Nechce za ne peniaze, iba jedno. Aby s ním strávil jednu noc a vypočul si smutný príbeh jeho lásky a života v jednom z najťažších období ľudskej histórie.
FormátStavVeľkosť
djvuOCR obrázky50886011

Názov: Noc v Lisabonu (1970)Jazyk: Český   Žáner: Román   Rok vydania: 1970   Číslo vydania: 2
Názov originálu: Die Nacht in Lissabon   Rok vydania originálu: 1962   
Poznámka: Hlavní příběh je rámcován událostí jedné noci roku 1942 v Lisabonu. Vypravěč chce odplout lodí do Ameriky, ale nemá peníze ani vízum. Potká Josefa Baumanna, který mu obojí chce dát, pokud si vyslechne jeho příběh.

Německý emigrant Josef Baumann-Schwarz vypráví příběh své velké lásky člověku, kterého náhodou potká v lisabonském přístavu, posledním útočišti těch, kdo prchají před Hitlerem na západ. Instinkt pronásledovaného mu napovídá, že neznámý je stejný štvanec jako on. Musí někomu vylíčit svůj příběh, aby přetrval, aby se uchoval obraz jeho zemřelé ženy, protože se obává, že jeho vlastní paměť podlehne časem milosrdnému zapomnění. Věnuje krajanovi i dva lodní lístky, pas a vízum do Ameriky, jako by mu symbolicky odkazoval svou osobnost i svůj osud.
FormátStavVeľkosť
docxOprava po OCR formát298671

Názov: Noc v Lisabonu (2001)Jazyk: Český   Žáner: Román   Rok vydania: 2001   Číslo vydania: 4
Názov originálu: Die Nacht in Lissabon   Rok vydania originálu: 1962   
Poznámka: V románu Noc v Lisabonu vypoví německý emigrant Josef Baumann-Schwarz příběh své lásky člověku, kterého náhodou potká v lisabonském přístavu, posledním útočišti těch, kteří prchali před Hitlerem na západ. Instinkt pronásledovaného mu napovídá, že neznámý je stejný štvanec jako on. Musí někomu svůj příběh vyprávět, aby přetrval, aby se uchoval obraz jeho zemřelé ženy, protože se obává, že jeho vlastní paměť podlehne časem z pudu sebezáchovy milosrdnému zapomnění. A s příběhem dává krajanovi i dva lodní lístky, pas a vízum do Ameriky, jako by mu symbolicky odkazoval svou osobnost a svůj osud, tu strastiplnou "neutěšenou a vzrušující odyseu strachu, komiky, útěku, byrokracie, zoufalství a lásky", křížovou cestu "věčného milence a paroháče".
FormátStavVeľkosť
docOCR text1008128
txtOprava po OCR text395985

Názov: Poslední dějstvíJazyk: Český   Žáner: Román   Rok vydania: 1955
Príznaky: hľadá sa   

Názov: Poslední staniceJazyk: Český   Žáner: Román   Rok vydania: -
Názov originálu: Die letzte Station   Rok vydania originálu: 1956   Príznaky: hľadá sa   

Názov: Říše snů, GamJazyk: Český   Žáner: Román   Rok vydania: 2000
Názov originálu: Die Traumbude, Gam   Rok vydania originálu: 1998   
Poznámka: Říše snů vyšla poprvé v Drážďanech roku 1920 a sám Remarque ji označil za "umělecký román". Kroužek mladých přátel, seskupený kolem malíře Fritze Schramma, žije uměním a vzájemnými city. V malířově podkrovní světničce vedle jeho ateliéru spřádá mládež své představy o životě a smrti, o hodnotách, lásce a lidských citech. Tam se také rodí hlubší vztah mezi Elisabeth Heindorfovou a malířem Ernstem Winterem - mladá láska, již však záhy ohrozí Ernstovo vzplanutí k uhrančivé pěvkyni Lanně Reinerové, která žije v zářivém světě své jevištní slávy.
FormátStavVeľkosť
docxOprava po OCR text380976

Názov: Stanice na obzoruJazyk: Český   Žáner: Nezadaný   Rok vydania: 1928
Poznámka: Před svým úspěšným, světově proslulým románem Na západní frontě klid napsal E. M. Remarque tři prózy. K těmto raným dílům patří i Stanice na obzoru, strhující milostný příběh, který v knižní podobě vyšel v Německu poprvé až v loňském roce.

Román původně vycházel na pokračování v letech 1927 - 28 v berlínském ilustrovaném magazínu Sport im Bild a lze v něm rozpoznat všechny charakteristické rysy pozdějších autorových próz. Spojují se v něm milostná tematika, popisy mondénního společenského života, prostředí automobilových závodů a vytříbené dialogy. Tím Stanice na obzoru nejvíce připomíná román Nebe nezná vyvolených z roku 1961.

Příběh automobilového závodníka Kaie, nevyrovnaného a nepokojného mladého světáka a bonvivána, je vyprávěním o chlapském kamarádství a rivalitě, o ženách, o těkavém neklidu, výstřelcích a povyraženích bohémské společnosti. Kai hledá a posléze nalézá sám sebe prostřednictvím tří žen, jež pro hrdinu představují rozličné možnosti jak si uspořádat vlastní život. Přes tajemnou a sebevědomou Lilian, zemitou Barbaru a koketní Maud dospívá nakonec Kai k poznání další životní cesty a po dramatickém souboji za volantem vozu nalézá svou stanici na obzoru, která mu dlouho připadala neurčitá a nedosažitelná.
FormátStavVeľkosť
txtOprava po OCR text298045

Názov: Stíny v rájiJazyk: Český   Žáner: Nezadaný   Rok vydania: 1971
Poznámka: Obraz nemeckých emigrantov, ktorí za nacizmu a počas druhej svetovej vojny hľadali útočisko v iných krajinách. Tentoraz je to Amerika, vlastne mesto New York, kde hŕstka bezdomovcov zápasí nielen o miesto v živote, ale daktorí aj o holý život, kde ľudia utekajú nielen pred nacistickým prenasledovaním, ale aj za vidinou raja. Je to defilé postáv, ktoré trpie nostalgiou, zápasia s minulosťou a prítomnosťou, milujú sa a nenávidia.
FormátStavVeľkosť
docOprava po OCR formát1958912

Názov: Traja kamarátiJazyk: Slovenský   Žáner: Román   Rok vydania: 2005
Názov originálu: Drei Kameraden   Rok vydania originálu: 1936   
Poznámka: Edícia: Svetová knižnica SME - XX. storočie

V románe Traja kamaráti, podávajúcom plastický obraz Nemecka s príznakmi nástupu fašizmu a jeho morálneho úpadku, Remarque opäť stvárňuje základné ľudské pocity, pre ktoré sa oddá žiť aj v tých navonok najneznesiteľnejších situáciách. Priateľstvo muža k mužovi pod ironickou šibeničnou maskou, neštítiace sa nijakých obiet, a lásku dvoch mladých ľudí, nemenej obetavú ako priateľstvo a navyše bohatšiu o to nevypovedateľné, krehké a silné zároveň, čo spája dvoch milencov narodených ako tí shakespearovskí „pod nešťastnou hviezdou“ dvadsiateho storočia. Azda práve tento večný návrat tematiky starej ako svet je napriek pochmúrnemu ladeniu a prostému deju bez efektných zauzlení dôvodom, prečo po tomto príbehu čitatelia radi siahajú dodnes.
FormátStavVeľkosť
odtOprava po OCR formát354631

Názov: Tři kamarádiJazyk: Český   Žáner: Román   Rok vydania: 1936
Poznámka: Robby, Otto a Gottfried se stali přáteli na život a na smrt během první světové války. Jako demobilizovaní vojáci neměli v poválečném rozvráceném a vyhladovělém Německu život o mnoho lehčí. Kamarádství jim však pomáhá obstát v boji o holé živobytí a dokážou se postarat i o dívku jednoho z nich, když ztratí zaměstnání a těžce onemocní. Kamarádství je to jediné, čemu dobrému je válka a bezvýchodnost po návratu z ní naučila, a právě kamarádství a láska muže k ženě, opravdová láska bez frází a patosu, obyčejná, silná, ohrožená nepřízní osudu je to, pro co stojí za to žít.
FormátStavVeľkosť
doc1. korektúra1930752

Názov: Vítězný obloukJazyk: Český   Žáner: Román   Rok vydania: 1987   Číslo vydania: 6
Názov originálu: ARC DE TRIOMPHE   Rok vydania originálu: 1965   
Poznámka: Paříž v předvečer vpádu nacistických vojsk. Německý emigrant, protifašista doktor Ravic, vynikající chirurg, zde může vykonávat svou profesi pouze ilegálně. Žije bez dokumentů, ze dne na den, pronásledován úřady, a má už jen jedinou touhu: najít gestapáka, který kdysi dohnal k smrti jeho snoubenku. Střetnutí s ním i Ravicův plán odplaty, stejně jako osudové setkání s Joan Madouovou, která je jako on bez vlasti a bez domova, a průběh jejich vášnivé i tragické lásky, tvoří hlavní dějovou linii románu, jenž se stal záhy po svém vydání bestsellerem a dosáhl úspěchu i na filmovém plátně.
FormátStavVeľkosť
doc1. korektúra1972224

Názov: Zaslíbená zeměJazyk: Český   Žáner: Román   Rok vydania: 2002
Názov originálu: DAS GELOBTE LAND   Rok vydania originálu: 1998   
Poznámka: "Zaslíbená země" je posledním nedokončeným dílem německého autora. Hlavním tématem románu je problematika německých uprchlíků za druhé světové války. Hlavní hrdinou je Ludvík Sommer, který se v průběhu války stal německým emigrantem a svou pouť za svobodou zakončil v "zaslíbené zemi" Americe. Zde se setkává s mnohými svými známými, o kterých si myslel, že jsou dávno mrtví. Hledá svou novou existenci a snaží se vyrovnat se vzpomínkami a strastěmi, které provázely několik posledních let jeho života.
FormátStavVeľkosť
docOprava po OCR formát1945088

Názov: Žena se zlatýma očimaJazyk: Český   Žáner: Román   Rok vydania: 1918
Príznaky: hľadá sa