Prihlásiť
Vyhľadávanie
Nastavenie
O knižnici
Novinky
-100 - -Arc
-Arg - -Čer
-Čes - -DiV
-Div - -F&S
-F1 - -Imm
-In - -Kom
-Kon - -Lev
-Lex - -Mod
-Moj - -Per
-PES - -Prí
-Pří - -Sbí
-Sbo - -Sta
-Šta - -Tre
-Trn - -VTM
-Výb - ab H
Abag - Adle
Adli - Algr
Algu - Ande
Andj - Arlt
Arma - Aval
Avar - Bake
Bakk - Barb
Barč - Bart
Bárt - Beat
Beau - Bell
Belm - Berá
Bera - Beth
Bett - Bisc
Bish - Blaž
Blec - Boke
Boko - Both
Botí - Bran
Bras - Bris
Brit - Brug
Brůh - Bukv
Buľ, - Butl
Búto - Camp
Čamp - Carr
Čars - Céli
Čelk - Červ
Cerv - Chau
Chav - Chro
Chrt - Číže
Čížk - Cole
Colf - Corn
Corr - Crum
Crus - Daib
Daic - Davi
Daví - De P
de P - Demj
Deml - Diet
Diff - Dola
Dolc - Dost
Dotl - Druž
Drve - Dura
Durb - Dyer
Dyga - Eism
Eisn - Eötv
Ephr - Fabr
Fábr - Fejf
Feke - Fige
Figu - Flee
Fleg - Forš
Fors - Free
Freh - Fuči
Fučí - Galí
Gáli - Gayl
Gayn - Giff
Gila - Gold
Göld - Graf
Gráf - Greg
Greh - Gryl
Grym - Haem
Haen - Hall
Halm - Hanu
Hany - Hart
Härt - Havr
Hawa - Helf
Helg - Héru
Herv - Hirt
Hisl - Hofb
Hofé - Holo
Hols - Horč
Hoře - Hovo
Howa - Hrub
Hrud - Hunt
Huny - Inch
Incl - Jahn
Jähn - Janí
Jani - Jedl
Jedn - Jilí
Jílk - Jone
Jong - Jusk
Just - Kali
Kall - Kari
Karj - Kay,
Kaye - Kern
Kero - Kirk
Kirn - Klim
Klím - Koch
Kočí - Kolm
Koln - Kopp
Köpp - Kote
Kotě - Kozá
Koza - Krat
Krau - Křiv
Kriv - Kubá
Kube - Kuld
Kule - Kuzn
Kuźn - Lake
Lakh - Laro
LaRo - Leat
Leav - Lend
Leng - Lhot
Li, - Lišk
List - Lore
Lori - Lukš
Lulá - Mach
Mách - Mahl
Mahm - Man-
Maňá - Marg
Marh - Mart
Márt - Matr
Mats - McCa
McCh - Med,
Mede - Merl
Mero - Míčk
Mičk - Milo
Mils - Mohl
Mohr - Mora
Morá - Mowr
Moye - Murp
Murr - Navr
Naxe - Nesv
Nešv - Nito
Nive - Nová
Nova - O'Ro
O'Sh - Olšo
Olss - Osma
Ošme - Pala
Palá - Park
Parl - Pave
Pavi - Pejč
Pejř - Pešt
Pest - Pica
Picc - Pitz
Pius - Poho
Pohr - Pont
Pool - Prae
Prág - Proc
Proč - Puzy
Pých - Rako
Rakú - Redf
Redg - René
Renf - Rieč
Ried - Robi
Robl - Rose
Rosi - Rubi
Rubí - Rybá
Ryba - Šáhí
Sahl - Sans
Sant - Sche
Schi - Schu
Schü - Sedl
Sedm - Šest
Sest - Ship
Shir - Šime
Sime - Site
Šiti - Slab
Slac - Smej
Šmej - Snie
Snig - Sora
Sorá - Spil
Špin - Staň
Stan - Stei
Štei - Štoc
Stoc - Stri
Stří - Sue,
Süe- - Švar
Švař - Swal
Swan - Tamm
Tamp - Terr
Terš - Tich
Tidb - Tomi
Tomí - Trév
Trev - Ture
Turg - Urba
Urbá - Vale
Valé - Vani
Vaňk - Vegr
Veho - Vice
Vích - Vlče
Vlčk - von
Von - Vrzá
Vrzg - Wall
Walm - Wegl
Wegn - Whar
What - Will
Wilm - Woll
Wöll - Yves
z Al - Zarh
Žarn - Žert
Zerz - Zozu
Zółk - Østb
DigiBooks - Prezeranie autora

Autor: Kadare; Ismail Rok narodenia: 1936   Rok úmrtia: -
Poznámka: Ismail Halit Kadare (* 28. ledna 1936 Gjirokastër) je albánský básník a spisovatel. V roce 1990 odešel do Francie, žije střídavě v Albánii a Francii.

https://cs.wikipedia.org/wiki/Ismail_Kadare

Názov: Generál mrtvé armádyJazyk: Český   Žáner: Román psychologický   Rok vydania: 1990   Číslo vydania: 1
Poznámka: Kterak s odstupem dvaceti let hodnotit daň života, již v albánském tažení na prahu světové války splatily tři tisíce italských vojáků? Odpověď se v románu snaží dát generál, jež má za účasti vojenského kněze dohlédnout na exhumaci a převoz padlých krajanů do vlasti. Pod dojmem všudypřítomných stop smrti se ze zpupného člověka, který přijížděl do neznámé země s pocitem velkopanské nadřazenosti, stává docela jiný člověk. Román byl roku 1982 v Itálii zfilmován s Marcellem Mastroianim a Michelem Piccolim v hlavních rolích.
FormátStavVeľkosť
djvuSken2003337
docOprava po OCR formát999424

Názov: Kdo přivezl Doruntinu?Jazyk: Český   Žáner: Román historický   Rok vydania: 2011   Číslo vydania: 1
Názov originálu: QUI A RAMENÉ DORUNTINE?   Rok vydania originálu: 1980   
Poznámka: Děj novely s názvem Kdo přivezl Doruntinu? význačného albánského spisovatele Ismaila Kadareho vychází z tajemné události, jejíž záhadu není snadné rozluštit. Doruntina, před třemi lety proti vůli bratrů a matky provdaná do dalekých českých zemí, se jedné noci objeví u vrat rodného domu a tvrdí, že ji na koni přivezl bratr Konstantin. Zdá se, že to však není tak jisté, neboť v nedávné válce se všech jejích devět bratrů nakazilo morem a všichni do jednoho zemřeli. Následující den leží obě, matka i dcera, na prahu smrti, a tak otázka zůstává stále nevyřešena: Byl to snad opravdu Konstantin, zmrtvýchvstalý a do hrobu se poté zpět navracející, který pro ni přijel? Či to byl podvodník, který se za něj vydával, nebo snad tajný milenec, jenž s ní ujel? A jakou roli v tom hraje starodávná „besa“, daný slib, který je nutno splnit děj se co děj?, Ismail Kadare, známý svými literárními výpůjčkami z albánské mytologie, nabízí příběh, ve kterém se logika současného uvažování prolíná s odlišným, předdějinným a neměnným časem. Pod tenkou vrstvou horizontály tak tu a tam probublává vertikála, znejisťuje mysl a roztáčí vír myšlenek nepředvídatelným směrem, čímž vytváří výzvu k následování jak pro hlavní postavy novely, tak i pro čtenáře samotné.
FormátStavVeľkosť
djvuSken1556953
docOprava po OCR formát774144

Názov: Krvavý dubenJazyk: Český   Žáner: Román historický   Rok vydania: 2007   Číslo vydania: 1
Názov originálu: Avril brisé    Rok vydania originálu: 1982   
Poznámka: Historický román je situován do albánských hor třicátých let 20. století. V odlehlém místě připomínajícím stát ve státě nefungují zákony monarchie, ale platí zde přísné zvykové právo, tzv. Kanun, daň z krve. Román je ohraničen třiceti dny příměří, které nastávají, poté co dojde k hrdelnímu zločinu: Ďorg Beriša zabíjí, aby pomstil vraždu svého bratra a zachoval tak čest rodiny. V době lhůty putuje po horách a setkává se s Dianou, mladou manželkou spisovatele Vorpsiho. Diana je postupně vtahována do starobylých zákonů krve a cti a Ďorg, jejich konkrétní představitel, ji stále více přitahuje. Beriša na krásnou ženu z města také nemůže zapomenout, neustále ji hledá a nakonec umírá kulkou vykonavatele msty
FormátStavVeľkosť
djvuSken1846003
docOprava po OCR formát967168

Názov: Palác snůJazyk: Český   Žáner: Román   Rok vydania: 2017
Názov originálu: Pallati i ëndrrave   Rok vydania originálu: 1981   
Poznámka: Jedním z nejoceňovanějších, nejkritičtějších a patrně také nejprovokativnějších románů albánského spisovatele Ismaila Kadareho je jeho Palác snů. Ústřední myšlenkou románu, jakož i veškeré tvorby Ismaila Kadareho,je odhalování útlaku a zotročování lidské osobnosti mocenskými institucemi totalitních režimů. Protože otevřené vyjádření takové kritiky nebylo v Hodžově Albánii možné, Kadare se uchyloval k alegoriím a situoval děje svých románů a povídek do různých historických období a zeměpisných oblastí. Když Palác snů v roce 1981 vyšel, byl ihned zakázaný jako provokace proti režimu. Autor jej s tímto úmyslem ostatně psal a chtěl v něm podle svých slov vylíčit peklo. Toto peklo, vytvářené vládní despocií, které je vše podrobeno, popsal velmi výstižně. Působivě vykreslil pochmurnou atmosféru, sklíčenost, nedůvěru, podezíravost a strach, které v Paláci vládly, čímž odkázal nejen k albánské realitě, ale především ke zlu v krystalicky čisté podobě, jež v lidské společnosti bohužel stále existuje.
FormátStavVeľkosť
docx1. korektúra356970

Názov: SpiritusJazyk: Slovenský   Žáner: Román   Rok vydania: 2002
Názov originálu: Spiritus   Rok vydania originálu: 1996   
Poznámka: Albánska tajná polícia jedného dňa chytí, lepšie povedané, zajme ducha. Vládna moc do Albánska povolá skupinu expertov na paranormálne javy, ktorí majú celú záležitosť v tichosti vyriešiť a vysvetliť v intenciách ideologických potrieb vtedajšieho režimu... Kadaré nechce a nemieni čitateľa ohurovať fantastickými a magickými prvkami, akými vo svojich prózach oplývajú súčasní latinskoamerickí spisovatelia. On si jednoducho vymyslel zápletku a na jej pozadí hovorí o politických pomeroch v krajine, ktorú dlhé desaťročia sužujú praktiky komunistickej kliky.
FormátStavVeľkosť
docxOprava po OCR formát590768