Prihlásiť
Vyhľadávanie
Nastavenie
O knižnici
Novinky
-100 - -Arc
-Arg - -Čer
-Čes - -DiV
-Div - -F&S
-F1 - -Imm
-In - -Kom
-Kon - -Lev
-Lex - -Mod
-Moj - -Per
-PES - -Prí
-Pří - -Sbí
-Sbo - -Sta
-Šta - -Tre
-Trn - -VTM
-Výb - ab H
Abag - Adle
Adli - Algr
Algu - Ande
Andj - Arlt
Arma - Aval
Avar - Bake
Bakk - Barb
Barč - Bart
Bárt - Beat
Beau - Bell
Belm - Berá
Bera - Beth
Bett - Bisc
Bish - Blaž
Blec - Boke
Boko - Both
Botí - Bran
Bras - Bris
Brit - Brug
Brůh - Bukv
Buľ, - Butl
Búto - Camp
Čamp - Carr
Čars - Céli
Čelk - Červ
Cerv - Chau
Chav - Chro
Chrt - Číže
Čížk - Cole
Colf - Corn
Corr - Crum
Crus - Daib
Daic - Davi
Daví - De P
de P - Demj
Deml - Diet
Diff - Dola
Dolc - Dost
Dotl - Druž
Drve - Dura
Durb - Dyer
Dyga - Eism
Eisn - Eötv
Ephr - Fabr
Fábr - Fejf
Feke - Fige
Figu - Flee
Fleg - Forš
Fors - Free
Freh - Fuči
Fučí - Galí
Gáli - Gayl
Gayn - Giff
Gila - Gold
Göld - Graf
Gráf - Greg
Greh - Gryl
Grym - Haem
Haen - Hall
Halm - Hanu
Hany - Hart
Härt - Havr
Hawa - Helf
Helg - Héru
Herv - Hirt
Hisl - Hofb
Hofé - Holo
Hols - Horč
Hoře - Hovo
Howa - Hrub
Hrud - Hunt
Huny - Inch
Incl - Jahn
Jähn - Janí
Jani - Jedl
Jedn - Jilí
Jílk - Jone
Jong - Jusk
Just - Kali
Kall - Kari
Karj - Kay,
Kaye - Kern
Kero - Kirk
Kirn - Klim
Klím - Koch
Kočí - Kolm
Koln - Kopp
Köpp - Kote
Kotě - Kozá
Koza - Krat
Krau - Křiv
Kriv - Kubá
Kube - Kuld
Kule - Kuzn
Kuźn - Lake
Lakh - Laro
LaRo - Leat
Leav - Lend
Leng - Lhot
Li, - Lišk
List - Lore
Lori - Lukš
Lulá - Mach
Mách - Mahl
Mahm - Man-
Maňá - Marg
Marh - Mart
Márt - Matr
Mats - McCa
McCh - Med,
Mede - Merl
Mero - Míčk
Mičk - Milo
Mils - Mohl
Mohr - Mora
Morá - Mowr
Moye - Murp
Murr - Navr
Naxe - Nesv
Nešv - Nito
Nive - Nová
Nova - O'Ro
O'Sh - Olšo
Olss - Osma
Ošme - Pala
Palá - Park
Parl - Pave
Pavi - Pejč
Pejř - Pešt
Pest - Pica
Picc - Pitz
Pius - Poho
Pohr - Pont
Pool - Prae
Prág - Proc
Proč - Puzy
Pých - Rako
Rakú - Redf
Redg - René
Renf - Rieč
Ried - Robi
Robl - Rose
Rosi - Rubi
Rubí - Rybá
Ryba - Šáhí
Sahl - Sans
Sant - Sche
Schi - Schu
Schü - Sedl
Sedm - Šest
Sest - Ship
Shir - Šime
Sime - Site
Šiti - Slab
Slac - Smej
Šmej - Snie
Snig - Sora
Sorá - Spil
Špin - Staň
Stan - Stei
Štei - Štoc
Stoc - Stri
Stří - Sue,
Süe- - Švar
Švař - Swal
Swan - Tamm
Tamp - Terr
Terš - Tich
Tidb - Tomi
Tomí - Trév
Trev - Ture
Turg - Urba
Urbá - Vale
Valé - Vani
Vaňk - Vegr
Veho - Vice
Vích - Vlče
Vlčk - von
Von - Vrzá
Vrzg - Wall
Walm - Wegl
Wegn - Whar
What - Will
Wilm - Woll
Wöll - Yves
z Al - Zarh
Žarn - Žert
Zerz - Zozu
Zółk - Østb
DigiBooks - Prezeranie autora

Autor: Sienkiewicz; Henryk Rok narodenia: 1846   Rok úmrtia: 1916
Poznámka: Henryk Sienkiewicz se narodil 5. května 1846 na statku svého otce, nazvaném Wola Okrzejska, a zemřel 15. listopadu 1916 ve Vevey ve Švýcarsku. Pocházel z velkostatkářské šlechtické rodiny s významnou patriotickou tradicí. Jeho otec však prodal rodový statek a koupil dům ve Varšavě, kde Sienkiewicz prožil své mládí. Studoval na Hlavní škole, která byla v době jeho studií r.1869 změněna na ruskou univerzitu.
Doba jeho studií je obdobím bojovného nástupu kritické generace pozitivistů, kteří tehdy formují svůj program a stále pronikavěji zasahují svými názory do polského života. Sienkiewicz, který již od mládí velmi četl a brzy začal sám psát, se včlenil do pozitivistické publicistiky. Začal psát divadelní recenze, studie literárně historické, stal se pravidelným spolupracovníkem pozitivistických orgánů, jako byl Przeglad Tygodniomy, Nima a jiné. Brzy se začaly objevovat i jeho první beletristické črty, které brzy svým významem získaly převahu nad jeho novinářskou tvorbou.
Sienkiewicz si rozšiřuje obzory zahraničními cestami. Poprvé odjíždí za hranice již r.1874, kdy poznává Německo, Belgii a Paříž, ale již po dvou letech se vydává na dlouhou cestu do severní Ameriky. Žije tu romantickým životem uprostřed přírody jižní Kalifornie, baví se lovem zvěře i ryb, poznává život svých rodáků v Novém světě. I později stále cestuje, jezdí do Itálie, Řecka, Turecka, Španělska, r.1891 vyjíždí na loveckou výpravu do Afriky. Na tento z vlastní vůle kočovný způsob života působí i jeho rodinné poměry. Jeho první manželství skončilo brzkou smrtí manželky, druhé rychlým rozvodem, potřetí se Sienkiewicz žení už v pokročilém věku r.1904.
Vrcholy jeho literárního úspěchu jsou léta kolem r.1900, kdy je velmi okázale slaveno třicetiletí jeho literární činnosti. Je mu věnován statek v Oblegórku, a tak se slavný autor vrací k tradičnímu statkářskému šlechtickému životu. Roku 1905 je pak jeho domácí sláva završena největším mezinárodním uznáním, udělením Nobelovy ceny.
Vypuknutí první světové války ho pak opět zažene za hranice. Sienkiewicz se usazuje ve švýcarském městě Vevey a organizuje zde pomoc polským obětem války. Při této činnosti zde také r.1916 umírá. Při převozu jeho ostatků do vlasti přes Prahu r.1924 došlo k oživení česko-polské kulturní spolupráce.
Sienkiewiczova literární činnost plně začíná v duchu pozitivistických tendencí. Píše ostře kritické realistické obrazy ze života, ve kterých kreslí na jedné straně útočně vyhrocené obrazy bídy a zaostalosti nižších společenských vrstev, na druhé straně problematické, vnitřními rozpory zmítané postavy inteligentů, kteří by chtěli působit k nápravě. Např. novela Na zmar, Humoresky ze zápisků Worszylly, Černé obrázky nebo Črty uhlem.
Počátkem 80. let se Sienkiewicz obrátil k historii – románová trilogie z polských dějin Ohněm a mečem. Světový úspěch a Nobelovu cenu mu přinesl román Quo vadis. Jeho posledním velkým románem jsou Křižáci. Je také autorem cestopisného románu pro mládež Pouští a pralesem.

Ocenenia:
1905 Nobelova cena za literatúru

Názov: Křižáci (1926)Jazyk: Český   Žáner: Román historický   Rok vydania: 1926
FormátStavVeľkosť
pdfOCR obrázky12042560

Názov: Křižáci (2018)Jazyk: Český   Žáner: Román historický   Rok vydania: 2018
Rok vydania originálu: 1926   
FormátStavVeľkosť
docx1. korektúra18295608

Názov: Křižáci IJazyk: Český   Žáner: Román historický   Rok vydania: 1977
Názov originálu: Krzyžacy   Rok vydania originálu: 1953   
Poznámka: Romanticky zabarvený děj i postavy předvádějí reálná fakta boje Poláků a jejich spojenců (Litevci, Češi,…) proti územní expanzi řádu Německých rytířů. Román přesvědčivě zachycuje proradnost , krutost a rozpínavost křižáků a neoblomnost, velkorysost a morální převahu polských šlechticů hájících svou zem, zájmy prostých lidí a křesťanské principy. Z množství postav značnou pozornost věnoval autor sympatickému českému vladykovi Hlavovi, který je věrným zbrojnošem hrdiny románu Zbyška. Podrobně vyprávěný ústřední příběh je prokládán přitažlivým vylíčením života na královském dvoře v Krakově, na šlechtických sídlech a křižáckých hradech, rytířských turnajů, dramatických srážek a bitev, lovů, hostin i všedního života na venkově. Působivá přírodní líčení, zachycující atmosféru všech ročních období, prohlubují emocionální působení románu, který je prosycen humanismem přirozených lidských vztahů a optimistickým přesvědčením o životaschopnosti a perspektivách mladého polského národa.
FormátStavVeľkosť
doc1. korektúra3087360
djvuSken2329584

Názov: Křižáci IIJazyk: Český   Žáner: Román historický   Rok vydania: 1997
Názov originálu: Krzyžacy   Rok vydania originálu: 1953   
FormátStavVeľkosť
doc1. korektúra2160640
djvuSken2758442

Názov: KrižiaciJazyk: Slovenský   Žáner: Román historický   Rok vydania: 1972
Názov originálu: KRZYŹACY   Rok vydania originálu: 1953   
Poznámka: Križiaci je román nositeľa Nobelovej ceny za literatúru, ktorý bol prvýkrát zverejnený v roku 1900 a odvtedy preložený do 25 jazykov. Ide o historický román z čias, keď sa rozhodoval boj medzi poľsko-litovskou úniou a Rádom Nemeckých rytierov.
FormátStavVeľkosť
docx1. korektúra4409123

Názov: Na jasném břehu, SelankaJazyk: Český   Žáner: Román (súbor poviedok)   Rok vydania: 1901
Poznámka: Soubor dvou novel ze života.
FormátStavVeľkosť
docxOprava po OCR formát223130

Názov: Na poli slávyJazyk: Český   Žáner: Román   Rok vydania: 1988
Poznámka: Romantický příběh lásky dvou posledních potomků slavných polských šlechtických rodů, plný zvratů a nástrah, se odehrává v první polovině roku 1683 na pozadí příprav polské šlechty v čele s králem Janem Sobieskim na válečnou výpravu proti Turkům, která skončila triumfální porážkou Turků u obléhané Vídně, na níž měli Poláci rozhodující podíl. Román oslavující statečnost a válečné umění polské šlechty a celého polského národa je zalidněn kladnými i zápornými postavami, jejichž jednání a osudy dokreslují život v Polsku v osmdesátých letech 17. století. Krásná panna Sieniňska, její poručník pan Pagowski, statečný, ale chudý Jacek Taczewski a jeho přítel Stanislav Cyprianowicz, jeho otec, starý a ušlechtilý šlechtic, lidsky moudrý kněz Woynowski, chamtivá rodina Krzepeckých, trochu naivní siláci bratři Bukojemští, kteří rádi vyhledávají a vyvolávají nebezpečné situace, a řada dalších, těmi všemi mistr pera Sienkiewicz oživuje děj a přibližuje čtenářům toto krátké, ale slavné období polské historie.
FormátStavVeľkosť
docxOprava po OCR text405073

Názov: Ohněm a mečemJazyk: Český   Žáner: Román   Rok vydania: 2013
Poznámka: Ohněm a mečem je první částí Trilogie (Ohněm a mečem, Potopa, Pan Wolodyjowski). Tento historický román zachycuje domácí válku na Ukrajině. Na jedné straně stojí kozáci v čele s Chmelnickim, a na straně druhé polská šlechta a jejich obávaný vojevůdce Jeremiáš. Kromě bojů, které prochází celou knihou, zde také nalezneme lásku, přátelství, víru, ale i nenávist.
Hlavními hrdiny románu jsou dobří přátelé a skvělí válečníci Jan Skrzetuski, Michal Wolodyjowski, Podbipieta a Zagloba, který si se svou výřečností dokáže poradit v každé situaci. Tyto čtyři přátelé také spojuje nenávist ke kozákovi Bohunovi, který unese Skrzetuského snoubenku Helenu. Zaglobovi se ji podaří zachránit, ale později je kněžna opět zajata a Bohun ji ukryje na tajném místě
FormátStavVeľkosť
djvuSken5762726
doc2. korektúra3469824

Názov: Ohněm a mečem I (2019)Jazyk: Český   Žáner: Román historický   Rok vydania: 2019
Názov originálu: Ohněm i mečem, díl I.   Rok vydania originálu: 1927   
FormátStavVeľkosť
docx1. korektúra1705839

Názov: Ohněm a mečem II (2019)Jazyk: Český   Žáner: Román historický   Rok vydania: 2019
Rok vydania originálu: 2013   
FormátStavVeľkosť
docx1. korektúra785891

Názov: Ohněm i mečem IJazyk: Český   Žáner: Román historický   Rok vydania: 1900
FormátStavVeľkosť
pdfOCR obrázky19713139

Názov: Ohněm i mečem IIJazyk: Český   Žáner: Román historický   Rok vydania: 1900
FormátStavVeľkosť
pdfOCR obrázky18090376

Názov: Ohňom a mečom IJazyk: Slovenský   Žáner: Román historický   Rok vydania: 1967
FormátStavVeľkosť
djvuOCR obrázky8992056
docxOCR text1176224

Názov: Ohňom a mečom IIJazyk: Slovenský   Žáner: Román historický   Rok vydania: 1967
FormátStavVeľkosť
djvuOCR obrázky7151002
docxOCR text734833

Názov: Pan WolodyjowskiJazyk: Český   Žáner: Román historický   Rok vydania: 1973   Číslo vydania: 2
Názov originálu: Pan Wolodyjowski   Rok vydania originálu: 1955   
Poznámka: Plukovník Michal Wolodyiowski, šermíř nad šermíře, je v jiných dvou proslulých románech Sienkiewiczových postavou spíše epizodní. Hlavním hrdinou se stal teprve v románu, jenž je nazván jeho jménem a jehož děj se odehrává v letech 1668 - 1672, po abdikaci krále Jana Kazimíra, v době volby nového krále a za obléhání Kamence Podalského Turky. Sienkiewicz však - jak sám píše - dal "naplno zaznít vojenským trubkám a hukotu děl" teprve v druhé části tohoto románu "vprvní části nezazní snad jediný úder šavlí, leda žertem".
Příběh Kristy, Bašky, dvorného Ketlinga i statečného pana Michala je vskutku milostnou romancí, která po slzách a tajeném soužení dospěje posléze k dvovímu šťastnému konci. Pak se scenerie mění. Z tichého dvorce poblíž Varšavy je děj přenesen do vojenské pevnůstky Chrepťov a do Kamence, který pan Wolodyjowski spolu s přítelem Ketlingem hájí nejen proti obrovsé turecké přesile, ale i proti vnitřnímu nepříteli, magnátům, biskupům, zbabělcům a prospěchářům.
Sienkiewicz, mistrný vypravěč, dovedl i v tomto románu udržet děj v neustále stoupajícím napětí a vytvořil mohutný historický obraz, z nehož vystupují portréty jednotlivých postav tak plasticky a věrně, že čtenáři trvale utkvívají v paměti.
FormátStavVeľkosť
docxOprava po OCR text773667

Názov: Potopa I (1968)Jazyk: Český   Žáner: Román   Rok vydania: 1968   Číslo vydania: 2
Názov originálu: Potop   Rok vydania originálu: 1949   
Poznámka: Vrcholným dílem H. Sienkiewicze je jeho románová trilogie s historickým námětem. Její první román nazvaný Ohněm a mečem začal vycházet na pokračování v roce 1883 ve varšavském časopise Slowo. Veřejnost jej už tehdy přivítala s neobyčejným zájmem, stejně jako druhou část trilogie Potopu a v roce 1887 část třetí, Pan Wolodyjowski, pojmenovanou podle ústřední postavy románu. V tomto rozsáhlém cyklu zachytil Sienkiewicz čtvrt století polských dějin. Historickým rámcem Potopy, která podobně jako ostatní části trilogie tvoří dějově i kompozičně uzavřený celek, je válka Poláků se Švédy za vlády Jana Kazimíra. Jako hlavní postava románu vyrůstá přímo z této historické situace mladý korouhevník Ondřej Kmicic. Tím, že v Radziwillowi včas poznává zrádce zájmů polského národa a dává se se vší opravdovostí do služeb králových, stává se jedním z nejslavnějších hrdinů Sienkiewiczových. Kromě jeho účasti na významných bitvách a historických událostech té doby poznává čtenář i osobní život Ondřejův, v němž nejvýraznějším motivem je láska k Olence Billewiczówně. Množství scén a dramatických obrazů je v románě oživeno řadou historických postav, mezi nimiž se seznámí čtenáři i s polským králem Janem Kazimírem a se švédským králem Karlem Gustavem. V Potopě zobrazil Sienkiewicz výraznou etapu polských národních dějin s takovým uměleckým mistrovstvím, že je dodnes knihou čtenářsky přitažlivou a zároveň i klasickým dílem polské literatury.
FormátStavVeľkosť
docOprava po OCR formát3193856
djvuOCR obrázky10947147

Názov: Potopa I (1986)Jazyk: Slovenský   Žáner: Román   Rok vydania: 1986
FormátStavVeľkosť
doc1. korektúra1961984

Názov: Potopa I (2005)Jazyk: Český   Žáner: Román historický   Rok vydania: 2005   Číslo vydania: 7
Názov originálu: Potop   
Poznámka: Velkolepý román polského spisovatele, nositele Nobelovy ceny, je prostředním, dějově zcela samostatným dílem Sienkiewiczovy slavné historické trilogie. Potopa se odehrává na počátku druhé poloviny sedmnáctého století, za polsko – švédské války. Jedinečně zachycený obraz této bouřlivé doby se před námi promítá jako na širokém plátně: napínavé zápletky, barvité a věrohodné boje a bitvy, i život na šlechtických dvorech. Do popředí však zřetelně vystupují soukromé osudy hlavních hrdinů, plné nenadálých zvratů, bloudění, pochybností, ale i upřímných nadějí, statečnosti a velké lásky.
FormátStavVeľkosť
docOprava po OCR formát3253248

Názov: Potopa II (1968)Jazyk: Český   Žáner: Román   Rok vydania: 1968   Číslo vydania: 2
Názov originálu: Potop   Rok vydania originálu: 1949   
FormátStavVeľkosť
docOprava po OCR formát2777088
djvuOCR obrázky9586943

Názov: Potopa II (1986)Jazyk: Slovenský   Žáner: Román   Rok vydania: 1986
FormátStavVeľkosť
doc1. korektúra2454016

Názov: Potopa II (2005)Jazyk: Český   Žáner: Román historický   Rok vydania: 2005   Číslo vydania: 7
Názov originálu: Ptop   
FormátStavVeľkosť
docOprava po OCR formát2416128

Názov: Potopa III (1986)Jazyk: Slovenský   Žáner: Román   Rok vydania: 1986
FormátStavVeľkosť
doc1. korektúra1833472

Názov: Pouští a pralesemJazyk: Český   Žáner: Dobrodružné - Komix   Rok vydania: -
FormátStavVeľkosť
djvuSken3877773

Názov: Pouští a pralesem (1982)Jazyk: Český   Žáner: Deti a mládež - Pre mládež   Rok vydania: 1982   Číslo vydania: 5
Názov originálu: W Pustyni i w puszcze   Rok vydania originálu: 1961   Náväznosť: -Knihy odvahy a dobrodružství;    
Poznámka: Edice KOD 015
Drobný "úlet" slavného spisovatele. Čtrnáctiletý polský chlapec Staš a osmiletá Angličanka Nela se stávají obětmi únosu kdesi v koloniální Africe. Projdou tisíce kilometrů Saharou, podél Nilu, pralesy středovýchodní Afriky, zažijí neuvěřitelná dobrodružství v boji s přírodou, s dravou zvěří, tropickými nemocemi a se zlými lidmi.
Editor si neodpustil v doslovu "poopravit" některé nesprávné Sienkiewiczovy názory na problémy rasismu a kolonialismu.
FormátStavVeľkosť
doc1. korektúra4313600

Názov: Pouští a pralesem (1991)Jazyk: Český   Žáner: Deti a mládež - Pre mládež   Rok vydania: 1991
Poznámka: Známý román polského autora, bylo použito překladu vydání z roku 1926
FormátStavVeľkosť
pdfSken2557084
djvuOCR obrázky3739857

Názov: Quo VadisJazyk: Slovenský   Žáner: Dobrodružné - Komix   Rok vydania: -
Autor: Miarka; Jaroslaw   
FormátStavVeľkosť
djvuSken16464982

Názov: Quo vadisJazyk: Slovenský   Žáner: Román historický   Rok vydania: 1990   Číslo vydania: 6
Názov originálu: Quo vadis   Rok vydania originálu: 1897   
Poznámka: V slovenskej prekladovej tvorbe má Henryk Sienkiewicz (1846-1916) trvalé miesto. Čitateľský záujem o dielo tohto poľského klasika, prvého slovanského nositeľa Nobelovej ceny za literatúru, neslabne. Svedčia o tom úspechy nových prekladov Trilógie (Ohňom a mečom, Potopa, Pán Wołodyjowski). Historická epopeja Quo vadis sa k nám dostala začiatkom tohto storočia najprv iba vo fragmentoch pod názvom Svätý Peter v Ríme, neskoršie, roku 1911, v preklade Pavla Halašu a roku 1948 vyšiel preklad mimoriadne zaslúžilého prekladateľa poľskej klasiky Mikuláša Stanu, ktorý spájal dobrú znalosť jazyka s významovou vernosťou a slohovou pohotovosťou. Pravda, jazyk sa vyvíja, štýl literárnych prejavov podlieha čoraz novším a citlivejším premenám, oslobodzuje sa od meravých doktrín, od prílišnej doslovnosti a slovnej pripútanosti a hľadá si nové, prirodzené podoby. A tak aj pri všetkej úcte k starým prekladom, ktoré svojho času dobre plnili kultúrnu funkciu a aj z umeleckého hradiska mali dobrú úroveň, predstavujeme dnes dielo veľkého poľského autora v novom, modernom rúchu. Chceli sme zachytiť čo najplastickejšie atmosféru zobrazovanej doby, zachovať bez svojvoľného umocňovania všetky finesy autorovho neopakovateľného štýlu a to tak v rovine rozprávačove v dramatických aj lyrických partiách ako aj v bohato diferencovaných formách dialógových častí, zachovať osobitosť a farbitosť textu, ktorý‘ autor adresoval príjemcovi takmer pred sto rokmi, ale zároveň prihliadať na požiadavky dnešného čitateľa, ktorý v diele klasického autora chce nájsť neskreslený, plastický obraz dávnych čias, vyhovujúci všetkým estetickým postulátom moderného jazyka a jeho štylistických variácií.
Quo vadis, toto stále vzrušujúce dielo, prináša vždy platné posolstvo o tom, že ukrutnosť a zloba nemôžu víťaziť večne, že spravodlivosť musí napokon ustúpiť pravde a nenávisť láske a dobru, čo je cenné posolstvo aj pre dnešné časy.
FormátStavVeľkosť
docxOprava po OCR formát2526103
djvuOCR obrázky10220234

Názov: Quo vadis (1904)Jazyk: Český   Žáner: Román historický   Rok vydania: 1904
Poznámka: ROMÁN Z DOBY NERONOVY.
s 54 vyobrazeními od A. Minardiho.
FormátStavVeľkosť
djvuOCR obrázky8648885
docxOCR text3348286

Názov: Quo vadis (1969)Jazyk: Český   Žáner: Román historický   Rok vydania: 1969
Názov originálu: Quo vadis   Rok vydania originálu: 1954   
Poznámka: Mladý Říman Marcus Vinicius se bláznivě zamiluje do dívky jménem Lygie. Chce ji získat za každou cenu, neví však, že je křesťanka. Zkouší ji nejprve získat násilím a unese ji. Přitom poprosí o pomoc svého přítele P. Když však zjistí, že Lygie se mu nedá, pustil ji. Začal se však zajímat o křesťanství, aby Lygii pochopil. Když se konečně zamilují oba a nebrání jim víra, vloží se do hry někdo třetí. Císař Nero nechá zapálit Řím a svede to na křesťany. Dá je tvrdě stíhat a po stovkách je zabíjí v koloseu při velkolepých hrách na jeho počest a hlavně pro usmíření obyvatel. Příběh lásky M. s L., Neronova šílenství je však stavěn do pozadí základnímu boji knížky. Bojuje zde křesťanství a Petronius. Bratrská láska s láskou požitkářskou. Víra se stoičností a cynismem. Pokora s rozumem. Boj křesťanství s dnešním světem...
FormátStavVeľkosť
doc2. korektúra3200000

Názov: Quo vadis (2019)Jazyk: Český   Žáner: Román historický   Rok vydania: 2019
Rok vydania originálu: 1940   
FormátStavVeľkosť
docx1. korektúra17033684

Názov: Starý sluha a jiné povídkyJazyk: Český   Žáner: Román (súbor poviedok)   Rok vydania: -
Poznámka: První tři (Starý sluha, Haňa, Selim Mirza), na sebe volně navazují a svým námětem předcházejí již autorovy budoucí historické romány. Další povídky čerpají z autorova pobytu v Americe (Za chlebem, Sachem, Strážce majáku), ve kterých líčí trpký osud emigrantů, i tragický osud původních obyvatel Ameriky. Sociální situaci polská vesnice zachycuje v povídkách Vítěz Bárta a Paměti poznaňského učitele, bojuje autor proti politice bismarckovského Německa
FormátStavVeľkosť
txtOprava po OCR text853434

Názov: V poušti a pustině IJazyk: Český   Žáner: Dobrodružné   Rok vydania: 1912
Názov originálu: W pustyni i w puszczy   
Poznámka: Příběh plný nečekaných zážitků a napětí šestnáctiletého Staška a osmileté Nely, jež unesli derviši, se odehrává na africkém kontinentě, v pouští, v krajích podél Nilu i pralese. Po různých útrapách se dětem podaří únoscům utéct, pokračují v cestě za svobodou divočinou plnou dravých zvířat, nebezpečných nástrah přírody a neuvěřitelných zážitků.
FormátStavVeľkosť
docxOprava po OCR formát1634226
djvuSken9999871

Názov: V poušti a pustině IIJazyk: Český   Žáner: Dobrodružné   Rok vydania: 1912
Názov originálu: W pustyni i w puszczy   
Poznámka: Děj je časově zařazen na konec 19. století. Vypráví o dvou dětech - o čtrnáctiletém polském chlapci Staši Tarkowském a osmileté Angličance Nele Rawlinsonové. Stanou se obětí únosu a následuje dobrodružství za dobrodružstvím. Děti musí utéci únoscům a zvládat cesty Saharou i pralesy střední Afriky. Bojují s únosci i s tropickými nemocemi. Nakonec se však shledávají se svými rodiči.
FormátStavVeľkosť
docxOprava po OCR formát2084403
djvuSken5814873

Názov: V púšti a v pralese I.Jazyk: Slovenský   Žáner: Deti a mládež   Rok vydania: 1936   Číslo vydania: 1.
Názov originálu: W pustyni i w puszczy   Rok vydania originálu: 1912   
Poznámka: Dobrodružný příběh plný nečekaných zážitků a napětí šestnáctiletého Staška a osmileté Nely, jež unesli derviši, se odehrává na africkém kontinentě, v pouští, v krajích podél Nilu i pralese. Po různých útrapách se dětem podaří únoscům utéct, pokračují v cestě za svobodou divočinou plnou dravých zvířat, nebezpečných nástrah přírody a neuvěřitelných zážitků. V ustavičném ohrožení života Staško sálskou bdí nad svoji malou sestřičkou a díky jeho odvaze, chrabrému srdci, duch a přítomnosti aj umu statečné zdolají všechna nebezpečí.
FormátStavVeľkosť
docxOCR text1397342
pdfOCR obrázky11827464

Názov: V púšti a v pralese II.Jazyk: Slovenský   Žáner: Deti a mládež   Rok vydania: 1937   Číslo vydania: 1.
Názov originálu: W pustyni i w puszczy   Rok vydania originálu: 1912   
Poznámka: Dobrodružný příběh plný nečekaných zážitků a napětí šestnáctiletého Staška a osmileté Nely, jež unesli derviši, se odehrává na africkém kontinentě, v pouští, v krajích podél Nilu i pralese. Po různých útrapách se dětem podaří únoscům utéct, pokračují v cestě za svobodou divočinou plnou dravých zvířat, nebezpečných nástrah přírody a neuvěřitelných zážitků. V ustavičném ohrožení života Staško sálskou bdí nad svoji malou sestřičkou a díky jeho odvaze, chrabrému srdci, duch a přítomnosti aj umu statečné zdolají všechna nebezpečí.
FormátStavVeľkosť
docxOCR text1681140
pdfOCR obrázky13014461