Prihlásiť
Vyhľadávanie
Nastavenie
O knižnici
Novinky
-100 - -Arc
-Arg - -Čer
-Čes - -DiV
-Div - -F&S
-F1 - -Imm
-In - -Kom
-Kon - -Lev
-Lex - -Mod
-Moj - -Per
-PES - -Prí
-Pří - -Sbí
-Sbo - -Sta
-Šta - -Tre
-Trn - -VTM
-Výb - ab H
Abag - Adle
Adli - Algr
Algu - Ande
Andj - Arlt
Arma - Aval
Avar - Bake
Bakk - Barb
Barč - Bart
Bárt - Beat
Beau - Bell
Belm - Berá
Bera - Beth
Bett - Bisc
Bish - Blaž
Blec - Boke
Boko - Both
Botí - Bran
Bras - Bris
Brit - Brug
Brůh - Bukv
Buľ, - Butl
Búto - Camp
Čamp - Carr
Čars - Céli
Čelk - Červ
Cerv - Chau
Chav - Chro
Chrt - Číže
Čížk - Cole
Colf - Corn
Corr - Crum
Crus - Daib
Daic - Davi
Daví - De P
de P - Demj
Deml - Diet
Diff - Dola
Dolc - Dost
Dotl - Druž
Drve - Dura
Durb - Dyer
Dyga - Eism
Eisn - Eötv
Ephr - Fabr
Fábr - Fejf
Feke - Fige
Figu - Flee
Fleg - Forš
Fors - Free
Freh - Fuči
Fučí - Galí
Gáli - Gayl
Gayn - Giff
Gila - Gold
Göld - Graf
Gráf - Greg
Greh - Gryl
Grym - Haem
Haen - Hall
Halm - Hanu
Hany - Hart
Härt - Havr
Hawa - Helf
Helg - Héru
Herv - Hirt
Hisl - Hofb
Hofé - Holo
Hols - Horč
Hoře - Hovo
Howa - Hrub
Hrud - Hunt
Huny - Inch
Incl - Jahn
Jähn - Janí
Jani - Jedl
Jedn - Jilí
Jílk - Jone
Jong - Jusk
Just - Kali
Kall - Kari
Karj - Kay,
Kaye - Kern
Kero - Kirk
Kirn - Klim
Klím - Koch
Kočí - Kolm
Koln - Kopp
Köpp - Kote
Kotě - Kozá
Koza - Krat
Krau - Křiv
Kriv - Kubá
Kube - Kuld
Kule - Kuzn
Kuźn - Lake
Lakh - Laro
LaRo - Leat
Leav - Lend
Leng - Lhot
Li, - Lišk
List - Lore
Lori - Lukš
Lulá - Mach
Mách - Mahl
Mahm - Man-
Maňá - Marg
Marh - Mart
Márt - Matr
Mats - McCa
McCh - Med,
Mede - Merl
Mero - Míčk
Mičk - Milo
Mils - Mohl
Mohr - Mora
Morá - Mowr
Moye - Murp
Murr - Navr
Naxe - Nesv
Nešv - Nito
Nive - Nová
Nova - O'Ro
O'Sh - Olšo
Olss - Osma
Ošme - Pala
Palá - Park
Parl - Pave
Pavi - Pejč
Pejř - Pešt
Pest - Pica
Picc - Pitz
Pius - Poho
Pohr - Pont
Pool - Prae
Prág - Proc
Proč - Puzy
Pých - Rako
Rakú - Redf
Redg - René
Renf - Rieč
Ried - Robi
Robl - Rose
Rosi - Rubi
Rubí - Rybá
Ryba - Šáhí
Sahl - Sans
Sant - Sche
Schi - Schu
Schü - Sedl
Sedm - Šest
Sest - Ship
Shir - Šime
Sime - Site
Šiti - Slab
Slac - Smej
Šmej - Snie
Snig - Sora
Sorá - Spil
Špin - Staň
Stan - Stei
Štei - Štoc
Stoc - Stri
Stří - Sue,
Süe- - Švar
Švař - Swal
Swan - Tamm
Tamp - Terr
Terš - Tich
Tidb - Tomi
Tomí - Trév
Trev - Ture
Turg - Urba
Urbá - Vale
Valé - Vani
Vaňk - Vegr
Veho - Vice
Vích - Vlče
Vlčk - von
Von - Vrzá
Vrzg - Wall
Walm - Wegl
Wegn - Whar
What - Will
Wilm - Woll
Wöll - Yves
z Al - Zarh
Žarn - Žert
Zerz - Zozu
Zółk - Østb
DigiBooks - Prezeranie autora

Autor: Svatopluk; Turek Rok narodenia: 1900   Rok úmrtia: 1972
Poznámka: T. Svatopluk, vlastním jménem Svatopluk Turek (25. října 1900, Hodslavice − 30. prosince 1972, Gottwaldov) byl český prozaik a malíř. V letech 1926–1933 pracoval jako grafik (malíř plakátů) ve zlínské firmě Baťa. Po vyhazovu napsal svůj nejznámější román Botostroj, po jehož vydání na něj podal Jan Antonín Baťa žalobu za urážku na cti. Během Protektorátu se literárně neangažoval a účastnil se komunistického odboje. V letech 1947–1950 působil jako redaktor závodního časopisu Tep nového Zlína. Poté se věnoval naplno literatuře a práci v různých periodikách. Je pohřben na lesním hřbitově ve Zlíně.

Více: http://cs.wikipedia.org/wiki/T._Svatopluk

Názov: BotostrojJazyk: Český   Žáner: Román   Rok vydania: 1980
Poznámka: Autor se silným osobním zaujetím útočí na českou podobu tzv. amerikanismu, již mu zosobňuje Tomáš Baťa a jeho zlínské podniky. Snažil se v nich vykreslit jak vykořisťovatelskou podstatu Baťových metod racionalizace výroby,tak i nelidské zacházení s dělníky.Kniha byla v té době soudně zakázána.
Jako protiklad k této knize napsal Tomáš Antonín Pánek knihu Živé dílo, oslavující život bratrů Baťových.
FormátStavVeľkosť
djvuOCR obrázky4787477
docxOCR text685818

Názov: O statečném UšákoviJazyk: Český   Žáner: Deti a mládež - Rozprávky   Rok vydania: 1949
Poznámka: Zvířecí pohádková alegorie T. Svatopluka (vlastním jménem Svatopluk Turek) O statečném Ušákovi vznikla částečně už za okupace a setkáme se v ní i s ozvuky protifašistického odboje, hlavním tématem ovšem zůstává revoluční boj, ačkoli vedený partyzánskými prostředky. V příběhu hrdinného zajíce, který zvedne zápas proti myslivcům a jejich přisluhovačům, máme před sebou obraz socialistické revoluce v hávu zvířecí pohádky. Text si bere za cíl pomocí průhledné alegorie vylíčit všechny příčiny revoluce (nevyhýbá se ani drastickým motivům), její průběh s nejrůznějšími typickými zápletkami (získáváním zbraní, špionáží na obou stranách, zradou, postupným uvědoměním se některých postav, řešením otázky postavení a místa ženy v revoluci atd.) a pochopitelně vrcholí vítězstvím a pohledem do šťastné, ideální budoucnosti.
FormátStavVeľkosť
docxOprava po OCR formát5411637
djvuOCR obrázky7685643

Názov: Švédský mramorJazyk: Český   Žáner: Román   Rok vydania: 1963
Poznámka: Satirický příběh z východomoravské vesnice o historii, která se zběhne kolem pohřbu mladého, náhle zemřelého družstevníka.
Zápletka se rozvíjí kolem náhrobku, který musí být z drahého mramoru, aby úroveň rodiny neklesla pod hranici vesnické honorace. Ale po nebožtíkovi zbylo pramálo a tak by ho pozůstalí rádi dali do rodinné hrobky k tátovi na místo vyhrazené matce, která ještě žije. Jedinými světlými postavami je milenecká dvojice mladých lidí ze dvou znepřátelených rodin.
FormátStavVeľkosť
docxOprava po OCR text678908