Prihlásiť
Vyhľadávanie
Nastavenie
O knižnici
Novinky
-100 - -Arc
-Arg - -Čer
-Čes - -DiV
-Div - -F&S
-F1 - -Imm
-In - -Kom
-Kon - -Lev
-Lex - -Mod
-Moj - -Per
-PES - -Prí
-Pří - -Sbí
-Sbo - -Sta
-Šta - -Tre
-Trn - -VTM
-Výb - ab H
Abag - Adle
Adli - Algr
Algu - Ande
Andj - Arlt
Arma - Aval
Avar - Bake
Bakk - Barb
Barč - Bart
Bárt - Beat
Beau - Bell
Belm - Berá
Bera - Beth
Bett - Bisc
Bish - Blaž
Blec - Boke
Boko - Both
Botí - Bran
Bras - Bris
Brit - Brug
Brůh - Bukv
Buľ, - Butl
Búto - Camp
Čamp - Carr
Čars - Céli
Čelk - Červ
Cerv - Chau
Chav - Chro
Chrt - Číže
Čížk - Cole
Colf - Corn
Corr - Crum
Crus - Daib
Daic - Davi
Daví - De P
de P - Demj
Deml - Diet
Diff - Dola
Dolc - Dost
Dotl - Druž
Drve - Dura
Durb - Dyer
Dyga - Eism
Eisn - Eötv
Ephr - Fabr
Fábr - Fejf
Feke - Fige
Figu - Flee
Fleg - Forš
Fors - Free
Freh - Fuči
Fučí - Galí
Gáli - Gayl
Gayn - Giff
Gila - Gold
Göld - Graf
Gráf - Greg
Greh - Gryl
Grym - Haem
Haen - Hall
Halm - Hanu
Hany - Hart
Härt - Havr
Hawa - Helf
Helg - Héru
Herv - Hirt
Hisl - Hofb
Hofé - Holo
Hols - Horč
Hoře - Hovo
Howa - Hrub
Hrud - Hunt
Huny - Inch
Incl - Jahn
Jähn - Janí
Jani - Jedl
Jedn - Jilí
Jílk - Jone
Jong - Jusk
Just - Kali
Kall - Kari
Karj - Kay,
Kaye - Kern
Kero - Kirk
Kirn - Klim
Klím - Koch
Kočí - Kolm
Koln - Kopp
Köpp - Kote
Kotě - Kozá
Koza - Krat
Krau - Křiv
Kriv - Kubá
Kube - Kuld
Kule - Kuzn
Kuźn - Lake
Lakh - Laro
LaRo - Leat
Leav - Lend
Leng - Lhot
Li, - Lišk
List - Lore
Lori - Lukš
Lulá - Mach
Mách - Mahl
Mahm - Man-
Maňá - Marg
Marh - Mart
Márt - Matr
Mats - McCa
McCh - Med,
Mede - Merl
Mero - Míčk
Mičk - Milo
Mils - Mohl
Mohr - Mora
Morá - Mowr
Moye - Murp
Murr - Navr
Naxe - Nesv
Nešv - Nito
Nive - Nová
Nova - O'Ro
O'Sh - Olšo
Olss - Osma
Ošme - Pala
Palá - Park
Parl - Pave
Pavi - Pejč
Pejř - Pešt
Pest - Pica
Picc - Pitz
Pius - Poho
Pohr - Pont
Pool - Prae
Prág - Proc
Proč - Puzy
Pých - Rako
Rakú - Redf
Redg - René
Renf - Rieč
Ried - Robi
Robl - Rose
Rosi - Rubi
Rubí - Rybá
Ryba - Šáhí
Sahl - Sans
Sant - Sche
Schi - Schu
Schü - Sedl
Sedm - Šest
Sest - Ship
Shir - Šime
Sime - Site
Šiti - Slab
Slac - Smej
Šmej - Snie
Snig - Sora
Sorá - Spil
Špin - Staň
Stan - Stei
Štei - Štoc
Stoc - Stri
Stří - Sue,
Süe- - Švar
Švař - Swal
Swan - Tamm
Tamp - Terr
Terš - Tich
Tidb - Tomi
Tomí - Trév
Trev - Ture
Turg - Urba
Urbá - Vale
Valé - Vani
Vaňk - Vegr
Veho - Vice
Vích - Vlče
Vlčk - von
Von - Vrzá
Vrzg - Wall
Walm - Wegl
Wegn - Whar
What - Will
Wilm - Woll
Wöll - Yves
z Al - Zarh
Žarn - Žert
Zerz - Zozu
Zółk - Østb
DigiBooks - Prezeranie autora

Autor: Rijneveld; Marieke Lucas Rok narodenia: 1991   Rok úmrtia: -
Poznámka: Marieke Lucas Rijneveld (* 1991) pochází z přísně protestantské farmářské rodiny, usazené v Severním Brabantsku. Kritika vysoce cenila už její básnické sbírky, opravdový poprask na literární scéně a obrovskou čtenářskou odezvu však vyvolal až její prozaický debut, částečně inspirovaný smrtí bratra. Uhrančivý román s nemilosrdnou přímočarostí vypovídá o tom, jaké následky může mít pro nedospělou psychiku trauma, o němž se v rodině vůbec nemluví. Surreálná imaginace dospívající dívky, jež zůstala sama se svými démony, má až starozákonní rozměr.
V současnosti žije Rijneveld v Utrechtu a vedle psaní pracuje na mlékařské farmě.

Názov: S večerem přichází tíseňJazyk: Český   Žáner: Román   Rok vydania: 2021
Názov originálu: De avond is ongemak   Rok vydania originálu: 2020   
Poznámka: Desetiletá Bunda žije se svou silně nábožensky založenou rodinou na farmě na nizozemském venkově. Jednou krátce před Vánoci se její starší bratr vypraví bruslit do zakázaných míst a ji nechá doma. Uražená, že ji nevzal s sebou, se obrátí k Bohu s rouhačskou prosbou. A i když by ji pak stokrát chtěla vzít zpět, je příliš pozdě; bratra jí to nevrátí. Jeho tragická smrt, o níž se nesmí mluvit, rozvrátí život celé rodiny. Dívka na prahu dospívání ponechaná napospas vlastním pocitům viny se oddává čím dál nebezpečnějším fantaziím.
Nekompromisní prozaický debut mladé básnířky Marieke Lucas Rijneveld se hned po vydání stal v Nizozemsku literární senzací a dlouho se držel v čele bestsellerových žebříčků. Temný lyrismus a unikátní jazyk oslovily i řadu zahraničních nakladatelů. A anglický překlad The Discomfort of Evening Rijneveldové vynesl i prestižní Mezinárodní Bookerovu cenu za rok 2020. Získala ji jako historicky první nizozemský autor.
FormátStavVeľkosť
docxOprava po OCR text273626